第十三章 米诺
她感到晕眩。她就是无法忍受。
“可是,如果你从没爱过的话,你怎么知道这一点呢?”她问。
“我说的是实话。无论你还是我,心中都有一种超越爱,比爱更深远的东西,它超越了人们的视野,就象有些星星是超越人们视野的一样。”
“那就是说没有爱了。”厄秀拉叫道。
“归根结底,没有,但有什么别的东西。但归根结底是没有爱的。”
厄秀拉一时间对伯金的话瞠目结舌。然后,她微微站起身,终于有些不耐烦的说:“那,让我回家吧,我在这儿算干什么的?”
“门在那儿,”他说,“你是自由的,随便吧。”
在这种过激行动中他表现得很出色。她犹豫了片刻又坐回椅子中去。
“如果没有爱,那有什么呢?”她几乎嘲弄地叫道。
“肯定有。”他看着她,竭尽全力与自己的灵魂作着斗争。
“什么?”
他沉默了好久。她在跟他作对,此时她跟他无法交流。
“有,”他心不在焉地说,“有一个最终的我,超越个人,超越责任的我。同样也有一个最终的你。我想见的正是这个你——不是在情感与爱的地方,而是在更遥远的地方,那儿即没有语言也没有君子协约。在那儿,我们是两个赤裸、未知的人,两个全然陌生的动物,我想接近你,你也想接近我。那儿也没有什么责任和义务,因为没有行为标准,没有理解。这是很超越人性的东西。用不着注册,因为你跟这一切都无关,一切既成事实、已知的东西在那儿都没有用。你只能追随你的冲动,占有眼前的东西,对什么都不负责,也不要求什么或给予什么,只按照你的原始欲望去占有。”
厄秀拉听着他这番演讲,感到头脑发木,失去了感知。他说的话出乎她的预料,令她不知所措。
“这纯粹是自私。”她说。
“纯粹,对的。可并不是自私,因为我不知道我需要你什么。我通过接近你,把我自己交付给那未知世界,毫无保留,毫无防备,完完全全赤条条交给未知世界。只是,我们要相互宣誓,我们要抛弃一切,连自己都抛弃,停止生存,只有这样我们全然的自我才能在我们的躯壳中实现。”
她按照自己的思路思考着。
“是因为你爱我才需要我吗?”她坚持问。
“不,那是因为我相信你,也许我的确相信你呢。”
“你真这样吗?”她突然受到了伤害,冷笑道。
他凝视着她,几乎没注意她说什么。
“是的,我肯定是相信你的,否则我就不会在这儿说这番话了。”他说,“唯一能证明的就是这番话。在眼下这个时刻,我并不太相信。”
他突然变得如此无聊、无信,她不喜欢他这一点。
“可是,你是否认为我长得不错?”她调侃地追问。
他看看她,想看看自己是否觉得她好看。
“我不觉得你好看。”他说。
“那就更谈不上迷人喽?”她尖刻地说。
他突然生气地皱紧了眉头。
“你没看出来吗,这不是一个视觉审美的问题,”他叫道,“我并不想看你。我见得女人太多了,我对于看她们感到厌倦了。我需要一个不用我看的女人。”
“对不起,我并不能在你面前作隐身人啊。”她笑道。
“是的,”他说,“你对我来说就是隐身人,如果你不强迫我在视觉上注意你。当然,我并不想看见你,也不想听你说话。”
“那,你干吗要请我来喝茶呢?”她嘲弄地问。
她说她的,他并不注意她,他只是在喃喃自语。
“我在你不知道自己存在的地