七 日记
的方式讲话。我在那个派对上的感觉就是如此。穿久了工作靴和沾满油漆的工作服,我已经落伍了。我倒是很喜欢我为自己创造的新节奏。舒适,朴素,简约。滤过兴高采烈的诙谐寒暄和水晶酒杯的丁当作响,我听到一个小小的声音,一个小孩的声音。一个小男孩一边哭一边朝我跑来。他大概三四岁的样子。我没有看到他的父母或者保姆。“出什么事情了?”我俯身问他,“你还好吧,小伙子?”“我摔了一跤,”他啜泣着,“你瞧!”我朝下一看,确实如此,他的膝盖擦破了,还出了点血。“他怎么会知道你是一个医生,苏珊娜?”马特问。“小孩子就是会知道,”我说,“我要把他带进去,清洁一下他的膝盖。我穿这身白裙子是为了赶时髦,但或许在他眼睛里这更像医生的白大褂。”我伸出手,小男孩也伸手让我牵着。他告诉我他的名字是杰克·布兰登,是乔治·布兰登和莉莲·布兰登的儿子,他们就在派对上。他以一种成人化的口吻解释说他的保姆生病了,所以父母就不得不把他带在身边。当我和他走出后边的沙门时,一个面色焦虑的女子走到我跟前。“我儿子怎么了?”她问,看上去显然有些不知所措。“杰克摔了一小跤。我们正要去找一块创可贴。”马特说。“并不严重,”我说,“只是擦破了一点皮。顺便介绍一下,我叫苏珊娜,苏珊娜·贝得弗德。”杰克的妈妈对我草草点了一下头,算是默许我的存在。当她试图去牵杰克的手时,小家伙出人意料地背过身抱住我的腿。我看得出他妈妈很生气。我听到她转身对一个朋友说:“她能知道什么?她看起来都不像一个医生。”