返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
“交换文化”有什么不好?
央政府的“心肝宝贝”,历史上又早就存在“三趟快车”,所以真正的“大闸蟹”反倒能够在香港见到,于是事先向供应商订了货,邀来几个当地朋友准备大办一桌家宴。

    不过我的螃蟹订下来了,邀请发出去了,那一天到了约好送货的时候(要求提前两天预订),我望着墙上的挂钟,快5点了,突然担心起“大闸蟹”会不会被按时送上门,如果不按时,我的朋友6点即到,大家坐到饭桌上,看不到“心中所想”,主人岂不是很尴尬?时间越近,担心越大,不由得我就想起过去在内地搬家等家具,每个家具公司都答应按时送货,但是每一次送货各公司又都不守时,比如说好了上午沙发会到,结果一直要等到下午;卧室里的大床小床约好了是在下午,千叮咛万嘱咐可别送晚了,否则我们一家人就没地方去睡觉,但是半夜12点了,迟迟还不见有人按门铃。

    当然那天我在香港的“螃蟹宴”还是如期举行了。5点差5分,手机响,送蟹的工人按时把螃蟹送到了我的家门口,我不仅如释重负,而且深深地为香港人的诚信,不,此处不再说诚信了,单说“交换”,深深地为这种交换关系而称颂:

    我和“螃蟹”有约,我花钱买了螃蟹,也花钱预约了“送货上门”,按道理我是不必再有任何的担心……
上一页 书架管理 下一章

首页 >晚来香港一百年简介 >晚来香港一百年目录 > “交换文化”有什么不好?