第十三章
、相互毫无联系的、而又是令人莫名其妙的、积压种回忆的片断。有些话语无伦次,声音又很低,只能勉强听到,但有时从难以弄清的自言自语中,象闪电般突然冒出几句清晰的话来:
“我知道,一切都破灭了!我滑倒了,我背的袋子该多么沉啊!这都是我在一周里挣来的呀,我快要饿死啦!”
过了一会儿:
“艾克斯列宾?要知道这是一次多么令人疲倦的旅行啊。妈妈不喜欢在不熟悉的旅馆里住,若是您认为必须这样,我们可以租别墅,随身把自己的仆人带去,是不是?”
接着他又用平淡的腔调说起来。
“我非常遗憾,神父,圣厄伦娜让我很不顺心。不,这并不是因为他不在希腊,而是他难以忍受的孤独寂寞,他身上没有半点人性……您不也是这样认为吗?……”
最后这几句话,被一种身陷野兽侵袭吓怕的人发出的绝望的喊声所打断。
“别这样!不要这样!别放狗来咬我!您该看到我是一个跛子。您尽管随便搜查我,我什么也没偷!这件上衣?我告诉您,这是她送给我的呀!……”
有一次,他扳起手指数落起来:
“施切格尔是支持我的,洛尔蒂……也一样……蜈蚣帮助了我,这就是两个了。吉奥梅也找来了,三个了,只应该笑,别忘了。对他的笑话应该笑,麦尔尚……啊,但马泰尔,马泰尔!我该怎样对付马泰尔呢?”
随后,唱起一段土人的快活小调:
别再用小眼睛骗我!
别以为我蠢得象驴骡?
再见吧,我的天使,
我早就了解你的心窝。
接着又模仿起年轻的混血女人那扭扭捏捏、装腔作势的样子,嘿嘿傻笑:
哎,快离开吧,别再骗我!
难道你以为我会随便忘掉?
接着,他时而用男嗓音,时而又用女高音很快地,低声说些粗鲁的下流话。这无疑是马戏班里节目的片断。他一而再,再而三地提到了马戏班。马戏班、病痛和欺骗他的人-他不管说什么都离不开这些内容。
“为什么海姆这样生气呢?因为我失去了理智?要知道这并不是我故意的呀!”
一分钟后,他又叫喊起来:
“神父,您为什么不对我说真话?莫非您认为我会揭穿您?您怎么能这样欺骗我呢?怎么能呢?”
列瓦雷士就这样长时间自言自语地说着那些难以分辨清楚而又互不相干的话,后来突然转到一句惊惶的低语:
“等等!稍等一等!……又开始了。是的,我告诉你,以后一定告诉你……但我现在不能……烧得多红的刀子啊……”
有时爆发出一阵可怕的笑声:
“你的名誉不会受到损伤!我对谁也不会说,他们也会守口如瓶的,既然他因为这件事情已经自杀了。在一个受尊敬的英国家庭里,发生这样难堪的事情,难道能够容忍!不必担心,您与我已经断绝关系-我僵死了,给予我的只是咒骂,而您可以成为天堂里的圣人。对上帝来说,本来都无所误用。他从来都是以别人的痛苦为代价来拯救世界的。”
后来话题又回到了马戏班。
“在那个胖黑人呆的墙角那里,您看到什么没有?还是那个女人和他在一起。这个人上次就打了那堆东西的主意!在海姆熄灯的时候。算了吧,既然需要,就算需要吧,再给我一分钟吧……若是您能知道我该多么痛苦……好吧,好吧,我就走……”
接着又唱起了小调。突然,一个极其凄惨的喊声中断了这淫猥的小调。
“噢,您快杀死我吧,神父!快杀死我吧!我再不能忍受了!……耶稣,你也忍受不了这么长时间的折磨呀。”
列瓦