返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
三、
没有成为奉献给自己的祭品而对她施加报复,用无法摆脱的烦恼来折磨她。这忡欲念越是嫌胧就越是强烈,它渗人这种信仰扩散开来,而且被信仰加强了。

    哈米尔卡尔的女儿一心关心着月神。她熟知女神的事迹、游历及所有的别名,她诵念着这些称呼,却不知道它们各有什么独特的含义。为了深入理解教义,她想走进神庙最隐秘的所在,去认识那位被着华丽神衣的月神像。因为从描述里总是难以清楚地认识月神,而得到或者只是看到月神的偶像,也就等于掌握了月神的部分抻力,而且在某种程度七支配了月神。

    萨朗波转过身来。她听出了沙哈巴兰衣服下摆上的金铃的叮呤声。

    沙哈巴兰登上梯子,一到平台口,他就交叉双臂站定了,他那深陷的眼睛就像墓穴里的长明幻一样闪烁不定,疫长的身子在亚麻布长袍里空荡筏的,袍子下面坠着相互交错的金铃和砮玉球,直至脚跟。四肢赢弱,斜脑壳,尖下巴,皮肤看来摸上去准是冰凉的,布满深深的皱纹的黄脸像是由于所欲不遂,抱恨终身而皱縮起来。

    她是月神的大祭司,是他把萨明波抚养成人的,"说吧!"他说,"你要亍什么?"

    "我希望……你本来差不多已经答应我了……^她结结巴巴地说,有点慌乱,而后突然果断起来:"你为什么看不起我?我在礼拜仪式中有过任何疏忽吗?你是我的导师,你曾经对我说,没有人像我通晓有关女神的一切,可是你有些事情却不告诉我。对不对,神父。"

    沙哈巴兰想起哈米尔卡尔的命令,答道:

    "不对,我再也没有什么可教你的了。"

    "一个神灵促使我产生这种爱惰。我曾攀登行星与智慧之神埃斯克姆的梯杈;我曾在推罗殖民地的保护神麦加尔特的金撖裉树下酣眠;我曾推开光明与肥沃之神、日神的庙门;我曾祭礼过地下的卡比尔抻,以及森林之神、风神、河神、山岳之神;但是他们全都太远、太髙、太无感党,你明白吗?而月神呢,我觉得她已经混合在我的生命里、她充满我的灵魂,我有时因为内心冲动而哆嗦,仿佛她在蹦跳着企图逃走。我觉得我就要^见她的声音,窥见她的面容,然而我却被电光照花了眼睛,而后,又重新落人黑喑之中。"

    沙哈巴兰默不出声。她用哀求的目光看着他。

    最后,他做了个手势命女奴退出,因为女奴不是迦南人。达娜克走了出去,沙哈巴兰举起一只手.开始说道:

    在众神之前,惟有黑暗,一股气息飘荡其间,如人在梦中的意识,沉重而朦胧。这股气息收缩而产生-欲望-和-云雾-,从-欲望-和-云雾-里产生了-原始物质。那是种浑?41、乌黑、冰冷、深沉的水。水里藏有毫无知觉的怪物,它们是即将诞生的形休的各个不连贯的部分,这都画在

    "然后-物质-凝固了,变成一只蛋。蛋裂两半,一半成了地,另一半成了天:3、月、风、云产生了。雷声镌醒了有智慧的动物。于是涘斯克姆神在星空舒展身躯;0神在太阳里大放光芒;麦加尔特神伸出双臂,将太阳从加代斯背后推出来;卡比尔众神走进了火山口;拉贝特娜像一位乳娘。向世界俯下来,倾洒她那乳汁一般的光线,抖落她那斗篷一般的黑夜笼罩大地。"

    "后来呢?"她问。

    他把物种原始的秘密告诉她,是想用壮阔的景象涞分散她的注意,不料他的最后几句话又把这个处女的欲念燃烧起来,沙哈巴兰只好让点步,答道:

    "月神是鼓动和操纵人们的爱惰的。"

    "人们的爱情!"萨朗波沉思地重复了一遍。

    "她是迦太基的灵魂,"祭司说了下去,"虽然她的清辉普照大地,她的住所却在这里,在圣洁的神衣下面。"

    "嗅,师傅!"萨朗波叫道,"
上一页 书架管理 下一页

首页 >萨朗波简介 >萨朗波目录 > 三、