返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第七节


    本市新闻编辑主任用另一把钥匙打开其中一个壁橱。他伸手招呼南希坐下。

    “这儿有白兰地和苏格兰威士忌。都不是最好的牌子,不过我们不是在同里兹大饭店比赛。我建议喝白兰地。”

    南希顿时觉得无言以对,只是点了点头。

    她的上司斟了两杯加利福尼亚白兰地,然后面对南希坐了下来。他们俩呷了口酒后,他说:“我一直在注意你。”

    “这我知道。”

    “咱们俩一直在想同一件事,对不?”

    她又点点头,一言不发。

    “南希,”本市新闻编辑主任说,“在我看来,今天到晚,两种结局你必居其一。要不精神极度紧张,这意味着患神经衰弱症,结果一星期要去看两次神经科医生,而且还没完没了;要不你就得克制住自己,过去的事情就让它过去了吧。我先谈谈第一条路子:它只会把你的生活搞糟,除了对神经科医生以外,对别的任何人都没有好处。至于第二条路子嘛,你自己有胆识和智慧,完全能处理。但是你必须作出积极的决定,而不是听其自然。”

    她终于可以一吐为快了。她对他说:“我要对昨晚的事情负责,要是把我知道的情况早一点告诉别人,那么警察局就可以提前得到警报,他们也就可以搜查克洛科大街上的那幢房子。”

    “你说的第一点是错的;”他告诉她,“第二点是对的。我不是说,在你有生之年里,你会忘却昨晚的事。我认为你不会的。但是,在作出危害他人的错误判断方面,你决不是第一个人,也不会是最后一个人。还可以为你作这样的辩护:你当时并不知道以后会发生什么情况,要是你早知道的话,你就会采取不同的作法。因此,南希,我的意见是:要正视它,无论做过的还是没有做过的事,你都得接受,并且要作为经验和教训而记住它。但是除此之外,把它放到脑后去吧。”

    见她默然不语,他继续说:“现在我再给你讲一件事情。我干这一行已有好多年了——有时我认为干得太久了。不过,在我看来,南希,在跟我共过事的记者中间,你是最出色的。”

    就在这个时候,南希·莫利诺做了件过去很少做过的事情,而且即使做过,她也从来不让别人看到。她伏在胳臂上,情不自禁地哭了起来。

    那位“我是教练”老兄走到窗户跟前,礼貌地转过身子。他一边俯视着窗外的街道,一边说:“南希,我们进来的时候,我把门锁上了,现在依然锁着,一直到你乐意离开为止。别忙,慢慢来。还有,嗯,对了——还有一件事。我保证除了你我两人决不会有人知道今天这里发生的事情。”

    半个钟头以后,南希又回到了自己的办公桌伏案写作,她的脸抹洗过了,重新涂过脂粉,激动的心情也完全平静下来了。

    第二天早晨,尼姆·哥尔德曼打电话给南希·莫利诺,因为前一天他想找但没能找着她。

    “我得谢谢你,”他说。“感谢你那天打电话到饭店里来。”

    她告诉尼姆:“也许我欠你的情。”

    “不管欠不欠,我一样感激不尽。”他补了一句,感到有点尴尬,“你搞出了一篇轰动的报道。祝贺你!”

    南希好奇地问道:“你有什么想法?我的意思是指那篇报道的内容。”

    “对伯德桑,”尼姆答道,“我丝毫不同情他,但愿他得到应有的惩罚。我还希望那个骗人的电力为人民服务会永远不再露头。”

    “红杉俱乐部怎么样?你也抱同样看法吗?”

    “不,”尼姆说,“我不这么认为。”

    “为什么?”

    “红杉俱乐部一直是我们大家所需要的机构——我们社会的制约和平衡制度的一个组成部分。哦,我同红杉俱乐部成员有过争论
上一页 书架管理 下一页

首页 >超载简介 >超载目录 > 第七节