第十四章 世界尽头的起点
,这一路上都是西风和西北风。假如风向不变,我真想知道我们有没有希望重见纳尼亚。我们一路划桨回去,给养也没多大把握维持得了。”
“真是陆地人的论调,”德里宁说,“这片海域整个夏末总是刮西风,总要过了新年才转风呢。我们今后要往西开的话,会遇上不少顺风的,根据各方面估计,多得我们受不了呢。”
“说得一点不错,船长,”一个原是加尔马人的老水手说,“一二月里,东边的坏天气总是不断的。船长大人,恕我直言,要是让我指挥这条船的话,我就在这里过冬,到三月里开始起程回家。”
“你们在这里过冬的话,那你们吃什么呢?”尤斯塔斯问。
“这张餐桌到了每天太阳下山时就会摆满国王的盛宴。”拉曼杜说。
“这才像话!”几个水手说。
“各位陛下,诸位先生,诸位女士,”赖尼夫说,“我只想说一件事。这次出海我们弟兄中没有一个是被逼着来的。我们都是自告奋勇来的。这里有几个人正一面拼命盯着那张餐桌,一面琢磨着国王的盛宴,当初我们从凯尔帕拉维尔启程那天,他们一面大声谈着什么冒险,一面发誓找不到世界尽头,他们就决不回家。还有些人站在码头上,情愿抛弃所有一切跟我们一起来。当初人们都情愿要黎明踏浪号一个船舱服务员的铺位,也不愿要骑士的腰带。我不知道你们是不是明白我说的意思。不过我想说的意思是,我认为像我们这样出发远航的弟兄要是回到家里,说我们到了世界尽头的起点,却没有勇气再走远,那我们看上去就跟那些笨蛋瓜一样蠢了。”
有几个水手为这番话叫好,同时也有几个说这话倒是不错。
“情况看来不大妙,”爱德蒙悄声对凯斯宾说,“如果那些家伙有一半退缩,那我们怎么办?”
“等一下,”凯斯宾悄声答,“我还有一张牌好打。”
“你不打算说什么吗,雷普?”露茜悄声说。
“不,陛下为什么偏要我说呢,”雷佩契普用大多数人都听得见的声音说,“我自己的计划已定。只要我办得到,我就随黎明踏浪号往东边去。这船不带我去,我就乘我的小筏子划到东边去。小筏子沉了,我就用四只爪子游到东边去。万一我游不动了,游不到阿斯兰的国土,或者万一在世界边缘给什么特大瀑布冲掉了,那我就是沉下水也要鼻子对着日出的地方,那时就让佩比西克当纳尼亚会说话的老鼠首领。”
“说得好,说得好,”一个水手说,“我也会说这番话的,只是小筏子那段话除外,因为我坐不下。”他又低声说了一句,“我不打算让一只老鼠比下去。”
就在这关口,凯斯宾忽然站起来,“朋友们,”他说,“我想你们并不十分理解我们的用意。你们说话的口气好像我们是手里托着帽子来找你们,恳求你们做同船水手似的。根本不是这么回事。我们和我们的王兄王姐,还有他们的亲属,还有好骑士雷佩契普爵士以及德里宁爵爷都奉有到世界边缘的使命。我们很乐意在你们这些自愿参加的人当中,物色我们认为配从事如此崇高冒险事业的人选。我们并没有说任何人都能要求参加。所以我们现在指派德里宁船长和赖因斯大副慎重考虑一下,你们当中什么人在战斗中最顽强,什么人是最熟练的海员,什么人血统最纯正,什么人对我们最忠诚,什么人的身世和作风最清白;把这些开张名单给我们。”他顿了一下,又用较快的声音说,“阿斯兰在上!”他大声叫道,“你们以为亲眼看到最后大局的特权是白白到手的吗?当然,每一个跟随我们的人都将把黎明踏浪号的称号传给子孙后代,一旦我们返航踏上凯尔帕拉维尔,他将分得黄金或土地,足够使他终身享受富贵。现在,你们大家在岛上散开。半小时后我就要德里宁爵爷把名单交到我手里。”;