一夜征人尽望乡
《杕杜》诗云:
有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。
有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止。
陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远。
匪载匪来,忧心孔疚。斯逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。
翻译成白话就是——
一株棠棣生路旁,果实累累挂枝上,王事差役无休止,服役时间又延长。日子又到十月头,满心忧伤想我郎,征人有空应回乡。
一株棠棣生路旁,叶而青青真盛旺。王事差役无休止,遥想征人我心伤。草木茂盛春又深,心儿忧碎愁断肠。征人哪天能回乡!
登上北山我彷徨,手采枸杞来想郎。王事差役无休止,谁来奉养爹和娘。檀木车子已破烂,四马疲劳步踉躇,征人归期该不长!
人不回来信不往。忧心忡忡苦怀怨。役期早过不回来,最是忧愁最惆怅,占卜卦辞说吉祥,聚会之期不太远,征人很快就回乡!
古代行役有规定,春行秋返,秋行春返。诗中女子的丈夫,和《采薇》中的男子一样应该是在春天应役。棠棣是在二月开花,霜后可食。棠棣花落结实,暗示了时光在推移。这种“以物纪时”的方法很妙,也很符合女子的心思。只有女孩会拿一朵花扯着花瓣占卜事情成不成,这样细碎的事,大男人是不会做的,早起看见下雪,至多也就是伸出头去看一下,叹一声:冬天来了啊。
时间很快到了夏天,可是他仍没有回来。他不在家,家事全由她操劳,但是她一个女人怎么应付的来呢?与他离家时相比,家里的日子明显更难过了。家中惟一的车已经破烂不堪,马儿也疲劳多病。还要奉养年迈的双亲,这个家已经越来越难支持下去了。
显然她的肩膀,已经扛不住这么重的生活压力了。一个家庭中,男人对女人的意义,并不仅仅是经济上的主要来源,更是一种精神上的支柱,一份依靠,只要他在,仿佛天塌下来也砸不到自己。
我一直很伤苏青说的一句话:我看见屋子里的每样东西都是我自己花钱买的,可是那有什么值得欢喜的呢?
一个女强人的心酸,莫过如此了。脱下高跟鞋,倒在沙发上,脚痛的要死,身边连递杯水的人都没有。
事业再成功有什么用?
诗中的她却没有办法。他回不来,她就得咬紧牙关,苦苦支撑。总不能一家老少坐等着饿死啊!人的耐力都是被逼出来的,走投无路时,人人都可以是花木兰。不过他归期杳杳,吉凶莫测,她始终心神不宁,只有去求占问卜了。“卜筮偕止”即又卜又筮。卜是用甲骨占卜吉凶,筮是指用蓍草占卜吉凶。古代占卜的习惯是,大事先筮后卜,小事只卜不筮或只筮不卜。她则是又筮又卜,可见紧张慎重。
还好卦辞说吉祥。她稍有安慰。但我一直因这诗里一句“斯逝不至,而多为恤”而内心隐忧。可恶的是,诗却戛然而止了,只说占卜的卦辞是吉祥的,征人就快回来了,却没有交代征人回来没有。
但愿不会是“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”罢!
一直惊于古人炼字的功力,造境的准确。仅仅是十四个字啊,它为我们造出了一个怎样也话不尽的凄凉意境。《杕杜》是西周时的民歌,陈陶是唐朝人,当中隔了上千年,但这千年又像没隔似的彼此相通,我们只是从这扇窗口走到下一扇窗口,屋子里的人在做他们的事,如斯如故。
劳役悲戚,我们不再多谈。若无彻骨的悲戚就不会有那样动人的悲歌。这其中的感情怎么形容呢,我想起惦念这个词,把它放上去,正正准确。
感情的最高境界就是心里像勒