返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
国风·周南
   之子于归,宜其室家。

    桃之夭夭,有蕡其实。

    之子于归,宜其家室。

    桃之夭夭,其叶蓁蓁。

    之子于归,宜其家人。

    <span style="color:Gray">夭夭:桃含苞貌。一说形容茂盛而艳丽,一说形容少壮的样子。灼灼(音茁):鲜明貌。华:花。归:妇人谓嫁曰归。宜:与仪通。仪,善也。室家:犹夫妇。男子有妻叫做有室,女子有夫叫做有家。有:语助词。蕡(音坟):实之盛也。蓁蓁(音真):草木茂盛貌。</p>

    肃肃兔罝,椓之丁丁。

    赳赳武夫,公侯干城。

    肃肃兔罝,施于中逵。

    赳赳武夫,公侯好仇。

    肃肃兔罝,施于中林。

    赳赳武夫,公侯腹心。

    <span style="color:Gray">注释:诗人赞扬武士的勇猛,意在讽刺诸侯豢养武士以做心腹爪牙。

    <span style="color:Gray">肃肃:密密。罝(音居):捕兽的网。椓(音浊):敲击。丁丁(音争):伐木声。公候:周封列国爵位(公、候、伯、子、男)之尊者,泛指统制者。干:盾牌。干城,有屏障之义。逵(音魁):四通八达的大道。仇(音求):通逑。林:牧外谓之野,野外谓之林。</p>

    螽斯羽,诜诜兮。

    宜尔子孙,振振兮。

    螽斯羽,薨薨兮。

    宜尔子孙,绳绳兮。

    螽斯羽,揖揖兮。

    宜尔子孙,蛰蛰兮。

    <span style="color:Gray">螽(音终)斯:或名斯螽,一种蝗虫。一说“斯”为语词。诜诜(音申):同莘莘,众多貌。振振(音真):盛貌。薨薨(音轰):众也。或曰形容螽斯的齐鸣。绳绳:不绝貌。揖揖(音集):会聚也。揖为集之假借。蛰蛰(音执):和集也。</p>

    南有樛木,葛藟系之。

    乐只君子,福履绥之。

    南有樛木,葛藟荒之。

    乐只君子,福履将之。

    南有樛木,葛藟萦之。

    乐只君子,福履成之。

    <span style="color:Gray">樛(音纠):木下垂曰樛。葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。藟(音垒):藟似葛,野葡萄之类。系:挂。只:语助。福履:福禄也。绥:安也。荒:掩;盖;覆。将:扶助也。萦(音营):缠绕。成:就也。</p>

    采采卷耳,不盈顷筐。

    嗟我怀人,寘彼周行。

    陟彼崔嵬,我马虺隤。

    我姑酌彼金罍,维以不永怀。

    陟彼高冈,我马玄黄。

    我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

    陟彼砠矣,我马瘏矣。

    我仆痡矣,云何吁矣!

    <span style="color:Gray">注释:采摘卷耳的女子,怀念离家亲人,设想他途中种种困顿情况,以寄离思。

    <span style="color:Gray">卷耳:又名苍耳,菊科一年生草本植物,果实呈枣核形,上有钩刺,名“苍耳子”,可做药用。嫩苗可食。顷筐:浅而易盈的
上一页 书架管理 下一页

首页 >诗经简介 >诗经目录 > 国风·周南