返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
查拉斯图拉如是说 第五卷
说:quot;去吧!quot;

    但是,我被我的对于孩子们的爱所绊住、热望,爱的热望,设了这陷阱给我,使我成为孩子们的俘虏,使我因他们而失去自己。

    热望——对于我而言,便是失去了自己。孩子们,我占有着你们!这个占有中,应有一切安全而无热望。

    但是我的爱之太阳在我头上燃烧着,查拉斯图拉在自己的汁里煎熬着,——那时候影子与疑惑曾在我上面飞过。

    我现在已经希望严霜与寒冬到来:quot;啊,让严霜与寒冬再使我发抖使我牙战吧!quot;我叹息了:——那时候冰雾由我身上上升。

    我的过去突破了它的坟茔,许多活埋的痛苦醒了:——

    它们化着装,在尸衣里睡足了。

    所以,一切以信号向我说:quot;现在是时候了!quot;但是,在我的深谷动荡以前,在我的思想咬我以前,我不曾听到。

    唉,我的思想啊,出自深谷的思想啊!什么时候我才会有能耐,听到你的挖掘而不战栗呢?

    当我听到你挖掘时,我的心跳到口里来!哑寂如深谷的你啊,你的哑寂要窒息我!

    我从不敢把你唤到面上来:藏孕着你,我已够受了!我还不够强,没有狮子的最后的勇敢与放肆。

    你的重量足够使我害怕:但是有一天,我要有狮力狮吼唤你到面上来!

    当我在这方面克服了我自己以后;我还得在一个较伟大的事里克服自己;而胜利将是我的完成之印!——

    直到那时候,我继续在不定的海上漫游着;机缘,蜜口的机缘阿谀着我;我前后地望着,——我仍不见尽头。

    我最后决斗的时刻还没到来,——也许现在正来着呢?

    真的,海与生命以恶意的美望着我!

    啊!我的生命之下午啊!哺前的幸福呵!大海中的碇泊处啊!不安定中的和平啊!我如何地不相信你们呀!

    真的,我不信任你们的恶意的美!我如情人一样,不信任一个太柔媚的微笑。

    如这妒忌者温柔地而又坚决地推开他的爱宠一样,——

    我也这样地推开幸福的时刻。

    幸福的时刻,离开我吧!你出乎意外地带了一个幸福到来!我却正准备接受最深的痛苦:——你的到来,多不是时候啊!

    幸福的时刻,离开我吧!你毋宁在我的孩子们那里找寻安居所吧!快些!把我的幸福在哺前祝福他们吧!

    夜晚已经近了:太阳西匿了。去吧,——我的幸福!——

    查拉斯图拉如是说。他整夜地等候着他的恶运:但是,他枉然地等着。夜仍然是明静的,而幸福却越走越近。但是,天快破晓的时候,查拉斯图拉心里笑起来,他讽刺地说:quot;幸福追逐着我。这是因为我不追逐妇人的缘故。而幸福是一个妇人。quot;

    日出之前

    啊,我头顶上的天,无滓的深邃的天啊!光之深谷啊!当我望着你时,我因神圣的希望而战栗着。

    跃到你的高度上,——那是我的深度!藏在你的纯洁,——那是我的天真!

    神被他的美所遮掩:同样地,你也藏着你的星球。你不发言!这样,你向我宣示你的智慧。

    今天,你沉默地在怒海上为我而来:你的爱与羞涩向我的激怒了的灵魂说话。

    你美丽地向我走来,藏在你自己的美里,你用无字的语言向我说话,用你的智慧显示着自己:

    啊,为什么我不曾猜到你灵魂里的全部羞涩呢!日出以前,你已经向我走来,向这里最孤独者走来了。

    我俩向来是好朋友:我俩共有着我俩的悲哀,恐惧与深度。太阳也共属于我俩的。

    我
上一页 书架管理 下一页

首页 >尼采选集简介 >尼采选集目录 > 查拉斯图拉如是说 第五卷