返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
查拉斯图拉如是说 第七卷
面,狗子们在舐他的汗:但他们固执地躺在这里,宁愿渴死!

    离他的鹄的仅咫尺,而愿意渴死!真的,这个英雄,你们必须倒拖着他的头发到他自己的天国。

    但是他仍然让他躺在他所躺下的地方,睡眠是个抚慰者可以带着冷的,淅沥的雨滴临到他。

    让他躺下直到他自己醒来——直到他自己弃绝了一切的倦怠,直到他的倦怠彻底教训了他!

    我的兄弟们哟,只注意呵退了他身边的狗子们,懒怠的狐群和一切雍容的毒虫——

    一切quot;受过教育quot;之成群的毒虫,他们饮宴着一切英雄的血汗!

    十九

    我划一个圈圈和神圣的界在我的周围;我登山越高,跟我的人越少:我建立了永久神圣的山系。

    哦,我的兄弟们哟,无论你们同我升登到何处,留心着,恐怕一种寄生虫也附在你们的身上!

    一种寄生虫:那是一种蛀虫,一种爬行而畏缩的蛀虫,它用力吮吸你们隐秘着的创口和伤痕。

    这便是他的狡猾:它猜道了在什么时候升登的灵魂倦怠:在你的烦恼和厌恶里,在你的敏感的谦卑里,它建筑了他的可憎恶的巢。

    在强毅者疲弱,高贵者柔和的地方——那里,它建筑了他的可憎的巢;寄生虫寄生在伟大者有着微小隐秘的创痕的地方。

    什么是一切存在之最高尚者,什么是一切存在之最低卑者?寄生虫便是最低卑者;但越是高尚者越是喂养了寄生虫。

    因为有最长梯子的灵魂,能降到最深的地方:他如何能免于寄生虫的寄生呢?

    最丰裕的灵魂,在本身中能向前奔跑和遨游。最贫乏的灵魂则为快乐而将自己投于偶然之中!

    存在之灵魂投入于生存;占有之灵魂寻求达到愿欲和渴望:——

    灵魂从自己逃脱,又在更大的范围中追及了自己;对于最智慧的人,最易为愚昧所引诱。

    在最自爱的灵魂的心中,万物有自己的逆流和顺流,有自己泡沫,有自己的洪涛:——唷,最高迈的灵魂如何能免于最恶的寄生虫的寄生?

    二十

    哦,我的兄弟们哟,我是残酷么?但我说:已经倒的,应当把它推落!

    今日的一切——已经坠落而残败;谁愿保持它?但我却愿意把它推落!

    你们知道石头滚过峭壁的快乐吗?看着吧,今日的人类,如何地正滚到了我自己的绝壑!

    哦,我的兄弟们哟,我是更伟大的演奏者的序曲!一个例子!也照着我的例子做吧!

    你们不教他飞腾的人,我请你教他——更快地坠落!

    二十一

    我爱勇士;做一个剑客还不足,——人必须知道对谁使用了宝剑!

    自持和离开,那当是更伟大的勇敢,所以人当为更有价值的仇敌而自重!

    你们只当有可憎恨的仇敌,而不当有可蔑视的仇敌:你们当骄傲于你的仇敌。我已经如是教训过你们了。

    哦,我的兄弟们哟,你们当为更有价值的仇敌而自重!你们必须从许多事情离开——

    尤其是从许多贱氓离开,他们以关于人民和民族的喧声絮聒在你们的耳边。

    拭目以看他们所谓的quot;赞quot;和quot;否quot;吧!那里越对的,越错。谁观看了也会暴怒。

    观看,和拔出刀子来——在这里两者都是一回事:所以快离开了到森林里去!并将你们的宝刀收鞘。

    走你们的路吧!让民族和人民走他们的路,——真的,黑暗的路,没有一点希望的微光!

    那里让商人们去统治吧,那里一切仍然灿烂的是商人们的金子。已不再是帝王的时代:今日之自称为人民者
上一页 书架管理 下一页

首页 >尼采选集简介 >尼采选集目录 > 查拉斯图拉如是说 第七卷