返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
山海经卷二 西山经
,见(xi4n) 则其邑大旱。

    【注释】①崦嵫之山:即崦嵫山,神话传说是太阳落入的地方,山下有蒙水,水中有虞渊。

    ②符:“柎”的假借字。柎:花萼。③砥砺:两种磨刀用的石头。细磨刀石叫砥,粗磨刀石叫砺,后 一般合起来泛指磨石。④蜼:传说中的一种猴子,似猕猴之类。

    【译文】往西南三百六十里,是座崦嵫山,山上生长着茂密的丹树,叶 子像构树叶,结出的果实像瓜大小,红色的花萼却带着黑色的斑纹,人吃了 它就可以治愈黄疸病,还可以辟火。山南面有很多乌龟,而山北阴面到处是 玉石。苕水从这座山发源,然后向西流入大海,水中有很多磨石。山中有一 种野兽,形状是马的身子而鸟的翅膀,人的面孔而蛇的尾巴,是很喜欢把人 抱着举起的,名称是孰湖。山中还有一种禽鸟,形状像一般的猫头鹰而长着 人的面孔,蜼一样的身子却拖着一条狗尾巴,它发出的叫声就是自己的名 字,在哪个地方出现那里就会有大旱灾。

    凡西次四(经)[山],自阴山以下,至于崦嵫之山,凡十九山,三千六 百八十里。其神祠礼,皆用一白鸡祈,糈(x()以稻米,白菅(ji1n)为席。

    【译文】总计西方第四列山系,从阴山开始,直到崦嵫山为止,一共十 九座山,途经三千六百八十里。祭祀诸山山神的典礼,都是用一只白色鸡献 祭,祀神的米用稻米,拿白茅草来做神的座席。

    右西经之山[志],凡七十七山,一万七千五百一十七里。

    【译文】以上是西方经历之山的记录,总共七十七座山,一万七千五百 一十七里。
上一页 书架管理 下一章

首页 >山海经简介 >山海经目录 > 山海经卷二 西山经