返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
山海经卷三 北山经
食之不瘅。其上多松柏,其下多棕橿(ji1ng),其兽多麢(10ng)羊,其 鸟多蕃。

    【注释】①蕃:不详何鸟。也有认为可能是猫头鹰之类的鸟。

    【译文】再往北三百五十里,是座涿光山。嚻水从这座山发源,然后向 西流入黄河。水中生长着很多鳛鳛鱼,形状像一般的喜鹊却长有十只翅膀, 鳞甲全长在羽翅的尖端,发出的声音与喜鹊的鸣叫相似,人饲养它可以辟 火,吃了它的肉就能治好人的黄疸病。山上到处是松树和柏树,而山下到处 是棕树和橿树,山中的野兽以羚羊居多,禽鸟以蕃鸟居多。

    又北三百八十里,曰虢(gu¥)山,其上多漆,其下多桐椐(q&)①。

    其阳多玉,其阴多铁。伊水出焉,西流注于河。其兽多橐(tu¥)驼②,其 鸟多寓③,状如鼠而鸟翼,其音如羊,可以御兵④。

    【注释】①椐:椐树,也就是灵寿木,树干上多长着肿节,古人常用来制做拐杖。②橐驼: 就是骆驼,身上有肉鞍,善于在沙漠中行走,知道水泉所在的地方,背负千斤重物而日行三百里。③ 寓:即蝙蝠之类的小飞禽。④御兵:即辟兵。兵在这里是指各种兵器的锋刃。辟兵就是兵器的尖锋利 刃不能伤及身子。

    【译文】再往北三百八十里,是座虢山,山上是茂密的漆树,山下是茂 密的梧桐树和椐树,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产铁。伊水从这座山发 源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与一 般的老鼠相似却长着鸟一样的翅膀,发出的声音像羊叫,人饲养它可以辟兵 器。

    又北四百里,至于虢山之尾,其上多玉而无石。鱼水出焉,西流注于河, 其中多文贝。

    【译文】再往北四百里,便到了虢山的尾端,山上到处是美玉而没有石 头。鱼水从这里发源,向西流入黄河,水中有很多花纹斑斓的贝。

    又北二百里,曰丹熏之山,其上多樗(c)) 首麋(身)[耳]②,其音如嗥(h2o)犬,以其尾飞,名曰耳鼠,食之不■ (c3i)③,又可以御百毒④。

    【注释】①■:同“薤”,也叫蕌头,一种野菜,茎可食用,并能入药。②菟:通“兔”。

    ③■:臌胀。④百:这里表示多的意思,非实指。

    【译文】再往北二百里,是座丹熏山,山上有茂密的臭椿树和柏树,在 众草中以野韭菜和野薤菜最多,还盛产丹雘。熏水从这座山发源,然后向西 流入棠水。山中有一种野兽,形状像一般的老鼠,却长着兔子的脑袋和麋鹿 的耳朵,发出的声音如同狗嗥叫,用尾巴飞行,名称是耳鼠,人吃了它的肉 就不会生膨胀病,还可以辟百毒之害。

    又北二百八十里,曰石者之山,其上无草木,多瑶、碧。泚水出焉,西 流注于河。有兽焉,其状如豹,而文题白身①,名曰孟极,是善伏,其鸣自 呼。

    【注释】①文:花纹。这里指野兽的皮毛因多种颜色相间杂而呈现出的斑纹或斑点。题:额 头。

    【译文】再往北二百八十里,是座石者山,山上没有花草树木,但到处 是瑶、碧之类的美玉。泚水从这座山发源,向西流入黄河。山中有一种野兽, 形状像普通的豹子,却长着花额头和白身子,名称是孟极,善于伏身隐藏, 它叫的声音便是自身名称的读音。

    又北百一十里,曰边春之山,多葱、葵、韭、桃、李①。杠水出焉,而 西流注于泑(y#u)泽。有兽焉,其状如禺(y))而文身,善笑,见人则卧, 名曰幽鴳(6),其鸣自呼。

    【注释】①葱:山葱,又叫茖葱,一种野菜。茎生有枝格,一边拔取一边又生长起来,食之 不尽。冬天也不枯萎。桃:山桃,又叫榹(s9)桃,也叫毛桃,一种野果木。
上一页 书架管理 下一页

首页 >山海经简介 >山海经目录 > 山海经卷三 北山经