山海经卷十五 大荒南经
神意。②丹:可能指丹雘,这里有省文。
【译文】在大荒之中,有座不姜山,黑水最终流到这座山。又有座贾山, 汔水从这座山发源。又有座言山。又有座登备山。还有座恝恝山。又有座蒲 山,澧水从这座山发源。又有座隗山,它的西面蕴藏有丹雘,它的东面蕴藏 有玉石。又往南有座高山,漂水就是从这座山中发源的。又有座尾山。还有 座翠山。
有盈民之国,於姓,黍(sh()食。又有人方食木叶。
【译文】有个国家叫盈民国,这里的人姓於,吃黄米饭。又有人正在吃 树叶。
有不死之国,阿姓,甘木是食①。
【注释】①甘木:即不死树,人食用它就能长生不老。
【译文】有个国家叫不死国,这里的人姓阿,吃的是不死树。
大荒之中,有山名曰去痓(c6)。南极果,北不成,去痓果①。
【注释】①从“南极果”以下三句的意义不详,可能是巫师留传下来的几句咒语。
【译文】在大荒当中,有座山叫做去室山。南极果,北不成,去室果。
南海渚中,有神,人面,珥两青蛇,践两赤蛇,曰不廷胡余。
【译文】在南海的岛屿上,有一个神,是人的面孔,耳朵上穿挂着两条 青色蛇,脚底下踩踏着两条红色蛇,这个神叫不廷胡余。
有神名曰(因)因乎,南方曰因(乎),(夸)[来]风曰(乎)民,处 南极以出入风。
【译文】有个神人名叫因乎,南方人单称他为因,从南方吹来的风称作 民,他处在大地的南极主管风起风停。
有襄山。又有重阴之山。有人食兽,曰季厘。帝俊生季厘①,故曰季厘 之国。有缗(m0n)渊。少昊生倍伐,倍伐降处缗渊②。有水四方,名曰俊 坛③。
【注释】①帝俊:这里指帝喾(k)),传说是黄帝之子玄嚣的后代,殷商王室以他为高祖, 号称高辛氏。②降:贬抑。③俊坛:据古人解说,水池的形状像一座土坛,所以叫俊坛。俊坛就是帝 俊的水池。
【译文】有座襄山。又有座重阴山。有人在吞食野兽肉,名叫季厘。帝 俊生了季厘,所以称作季厘国。有一个缗渊。少昊生了倍伐,倍伐被贬住在 缗渊。有一个水池是四方形的,名叫俊坛。
有臷(zh@)民之国。帝舜生无淫,降臷处,是谓巫臷民。巫臷民朌(f6n) 姓,食谷,不绩不经①,服也;不稼不穑(s6)②,食也。爰有歌舞之鸟, 鸾鸟自歌,凤鸟自舞。爰(yu2n)有百兽,相群爰处。百谷所聚。
【注释】①绩:捻搓麻线。这里泛指纺线。经:经线,即丝、棉、麻、毛等织物的纵线,与 纬线即各种织物的横线相交叉,就可织成丝帛、麻布等布匹。这里泛指织布。②稼:播种庄稼。穑: 收获庄稼。
【译文】有个国家叫臷民国。帝舜生了无淫,无淫被贬在臷这个地方居 住,他的子孙后代就是所谓的巫臷民。巫臷民姓朌,吃五谷粮食,不从事纺 织,自然有衣服穿;不从事耕种,自然有粮食吃。这里有能歌善舞的鸟,鸾 鸟自由自在地歌唱,凤鸟自由自在地舞蹈。这里又有各种各样的野兽,群居 相处。还是各种农作物汇聚的地方。
大荒之中,有山名曰融天,海水南入焉。
【译文】在大荒当中,有座山叫做融天山,海水从南面流进这座山。
有人曰凿齿,羿杀之。
【译文】有一个神人叫凿齿,羿射死了他。
有蜮(y))山者,有蜮民之国,桑姓,食黍(sh(),射蜮是食①。有 人方扞(y&)弓射黄蛇②,名曰蜮人③。
【注释】①蜮:据古人说是一种叫短狐的动物,像鳖的样子,