4
过沙漠,”甘林达回答说。“如果你知道它们的魔力,在你来到这个国度的第一天,你就可以回到你的爱姆婶婶那里去的。”
“但是,这样我就没有了奇异的头脑!”稻草人叫喊起来。“我将在农民的稻田里,了结我的一生。”
“我也得不到我的可爱的心,”铁皮人说。“我将站在森林中发锈着,一直到这世界的未日。”
“并且我要永远胆小地生活着,”狮子说,“在所有的森林里,没有哪一只野兽会向我说一句好话了。”
“这些全是真的,”多萝茜说,“我喜欢为这些好朋友们服务。但是现在每一个都达到了他的最好的愿望,每一个都很欢乐,去领导着一个国家,我想我应该高高兴兴地回到堪萨斯州去了。”
于是善女巫说道:“这双银鞋子,有神奇的魔力。其中有一件最最奇异的事情,就是它门在这个世界上,能够在三步之中,带着你不论上什么地方去,每一步只须一眨眼的工夫。你只要先并着脚,随后转动鞋跟,互相碰撞三次,就可以命令这双鞋子,带着你到愿意去的任何地方。”
女孩子十分快活地说:“如果这是真实的事情,我立刻请求它们带着我马上回到堪萨斯州去。”
她伸出她的手臂,围着狮子的颈项;并且吻着它,温柔地轻轻拍着它那巨大的头。接着她吻着铁皮人,他哭着,这对于他的关节有一些危险。她拥抱着那身体软软的里面塞稻草的稻草人,这样她就省得去吻那用颜色涂描的脸。她对于这些可爱友伴的离别,使她悲伤得正在哭泣。
甘达林从她的红宝石的宝座上走下来,吻别了这一个小女孩子。她接见了她的朋友们和她自己,多萝茜谢谢她的恩惠。
现在,多萝茜郑重地把托托抱起在她的臂弯里,说过最后的一声再会,用她的鞋跟连续互碰三次,说道:“带我回家,到爱姆婶婶那里去!”
立刻,她被卷起在空中,飞行得非常迅速,她能够看到或者听到的只是大风刮过她耳朵旁边时,发出的一种呼啸声罢了。
这一双银鞋只走了三步,就停了,于是她这么突然地落下来,在她知道自己落在什么地方以前,在草地上连打了好几个滚。
最后,她坐了起来,看看她的四周。
她喊道:“天哪!”
因为她坐在堪萨斯州的大草原上,恰好是亨利叔叔在旋风刮去了一个老的农舍以后所造的新舍的前面。亨利叔叔正在谷仓的前庭捋着牛奶。托托从她的臂弯里跳出来,向前跑到谷仓去,快乐地吠着。
多萝茜站起来,发觉她脚上只穿了一双袜子。因为她的一双银鞋子,在空中飞行时失落了,永远失落在沙漠中了。
二十四再回到家里来
爱姆婶婶正从屋子里跑出来,要去洗卷心菜,她一抬头,却看见了多萝茜正向她奔来。
“我的亲爱的孩子!”爱姆婶婶喊着,用她的两臂围抱着这个小女孩子,俯在她的小脸上吻着,“你究竟从哪里跑回来的?”
多萝茜庄重地说:“我从奥芝地方跑回来,而且托托也是的。啊,爱姆婶婶,我回到家里来了,多么快乐呀!”