返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第3章回到惠灵顿
亲爱的小宝贝,她有意怠慢父亲邀请前来吃饭的轮船船长和那些从内地来参加宗教会议时住在他们家的人。日记中有一处说到“虽然没有上帝,上帝仍然会一直是人们所知道的最重要的概念,——进化——最后还是上帝,不对吗?”这类话很有趣,但在她的笔下仍看不到一丝幽默。她父亲办公室的秘书经常帮凯什琳打字,说“从没见她笑过”,她说话声音低沉单调,“缺少起伏和生气”。

    6月初,凯什琳去了戴斯海湾,同埃迪一起住在度假小别墅内,这是她们尚在伦敦时,比切姆特地为女儿们建造的,别墅仅包括一个兼做厨房的起居室,一间储藏室,一间盥洗室洗澡兼堆木柴,这儿饮用雨水,使用木柴火炉或汽油炉做饭,一旦刮起飓风,可以听见海浪拍打岩石的声音。

    6月1日日记中长长的一段描述了凯什琳和埃迪两个姑娘之间刚刚发生的一幕:“昨晚我在她的怀抱中度过——今晚我恨她——也就是说我疼爱她:我躺在自己床上时总想到她身体的魅力..同她在一起时,我感到的性冲动超过同任何男人在一起。”她现在已放弃了英俊的板球队员——阿多尼斯——“如果我敢于探索自己内心深处的话——只不过是一个形式,现在有了她,倚靠在她身上,握着她的双手,她的脸紧贴着我,我是一个孩子,一个女人,大半个男人。”接着而来的是一场恶梦,用波德莱尔①式的惭愧和罪恶的意象来描绘;最后以凯丝躺在埃迪的胸脯上,得到抚慰而结束,“真希望这种黑暗永远延续下去。”在爱的描写中有着一种美感,那时的感情无疑足够真诚,但是显而易见,凯什琳思维中的一部分还能冷眼旁观,觉得这是一种“抄袭”,甚至在恋爱时,似乎她的叙述也只是模仿自己最喜爱的作家。埃迪曾经说过,凯丝可以满不在乎地“利用”别人,她知道自己也被利用过,“她是典型的比切姆家的人”。

    只不过三星期后,慷慨大方的埃迪就被抛弃了,“我觉得这只是一种感情脆弱的关系,还是结束为好。”凯什琳在日记本中写道:“而且她也不会让我有什么大成就。”

    凯什琳接着问自己,是否其他同龄女孩子也有过同样的欲望(现在她的思绪转向了玛塔,而不是埃迪),她们是否也像她一样感到“这样绝对强烈地放荡,几乎接近肉体的病态?”

    我一人呆在这充满滴嗒钟声的房间里,开始强烈地感到我想玛塔——我想占有她——非常想,我知道这很肮脏,但却是真的,多么不同寻常——我有一种赤裸裸的原始感觉——几乎完全被这女孩子迷住了,我还以为这事已过去了——嘿,嗬!!!我的心就像一本俄国小说。

    这是凯第一次在日记中提到她熟悉俄国作家。她在惠灵顿时可以从议会图书馆借书,借过无数艺术家和诗人的传记和许多诗歌,包括白朗宁、叶芝①、易卜生、梅特林克等人,以及尼采的《朝霞》,海涅的《思想集》以及劳拉?马尔荷姆的《妇女心理学》,但没有俄国书籍,虽然图书馆有一本R.E.C.朗译的契诃夫的《黑衣修十及其他故事》,这本书凯什琳也许读过,但未借出来,因为她经常使用国会那俱乐部式的阅览室。

    有一本书确实影响过她的写作以及她的所作所为,那就是玛丽?贝什科基夫②的,这是一位满怀激情、雄心勃勃的年轻女艺术家,但还来不及充分发挥自己的天赋就死于肺玻她出生于俄国贵族家庭,年幼时父母就分居。玛丽?贝什科基夫同母亲在欧洲各个疗养地居住,当时她第一个愿望是成为歌唱家。

    18岁时嗓子坏了,她开始爱上了绘画。25岁去世以前,她的一些画赢得了声誊,被视为天才之作,在法国曾经名噪一时。她尽情地诉说自己的内心世界,共写下10本日记,按照母亲的意愿从中挑选编成两册,加以修改,使之更符合读者的理想。在她死后三年才发表,当时在法国和英国有众多的
上一页 书架管理 下一页

首页 >曼斯菲尔德传简介 >曼斯菲尔德传目录 > 第3章回到惠灵顿