返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一章
秘密的玫瑰
    秘密的玫瑰

    遥远的、秘密的、不可侵犯的玫瑰呵,

    你在我关键的时刻拥抱我吧;那儿,

    这些在圣墓中或者在酒车中,

    寻找你的人,在挫败的梦的骚动

    和混乱之外生活着:深深地

    在苍白的眼睑中,睡意慵懒而沉重,

    人们称之为美。你巨大的叶子覆盖

    古人的胡须,光荣的三圣人献来的

    红宝石和金子,那个亲眼看到

    钉穿了的手和接骨木十字架的皇帝

    在德鲁德的幻想中站起,使火炬黯淡,

    最后从疯狂中醒来,死去;还有他,他曾遇见

    范德在燃烧的露水中走向远方,

    走在风中从来吹不到的灰色海岸上,

    他在一吻之下丢掉了爱玛和天下;

    还有他,他曾把神祗从要塞里驱赶出来,

    最后一百个早晨开花,姹紫嫣红,

    他饱赏美景,又痛哭着埋他死去的人的坟;

    那个骄傲的、做着梦的皇帝,把王冠

    和悲伤抛开,把森林中那些酒渍斑斑的

    流浪者中间的诗人和小丑叫来,

    他曾卖了耕田、房屋和日用品,

    多少年来,他在岸上和岛上找寻,

    最后他终于找到了,又是哭又是笑,

    一个光彩如此夺目的女娃,

    午夜,人们用一绺头发把稻谷打——

    一小绺偷来的头发。我也等待着

    飓风般的热爱与痛恨的时刻。

    什么时候,星星在天空中被吹得四散,

    象铁匠店里冒出的火星,然后暗淡,

    显然你的时刻已经到来,你的飙风猛刮

    遥远的、最秘密的、无可侵犯的玫瑰花?

    (裘小龙 译)
上一章 书架管理 下一章

首页 >叶芝诗选简介 >叶芝诗选目录 > 秘密的玫瑰