第十七章 “正是那个孩子”
。
“不行啊,”他说。“我真是个废物!”
卡迈克先生的声音到了门口。
“不,孩子们,”他说着,“等我同卡里斯福特先生谈过后你们才可以进来。去和拉姆·达斯玩吧。”
随后他推门进来。他脸色比以往任何时候都更红润,带来了一股清新健康的气息,但当他的眼睛接触到那病人的热切探询的目光时,却变得失望焦虑起来,尽管当时他们正在紧紧握手。
“有什么消息?”卡里斯福特先生问道。“俄国人收养的那个孩子呢?”
“她不是我们要找的那个孩子,”卡迈克尔先生这样回答。“她的年纪比克
鲁上尉的小女儿小得多。她名叫埃米莉·卡鲁。我见过她,并同她谈过话。俄国人能向我提供各种详细情况。”
印度绅士显得多么疲惫而痛苦啊!他的手从卡迈克尔先生的手中垂落下来。
“这么说不得不重新开始寻找啦,”他说。“就这么回事。请坐下吧。”
卡迈克尔先生落了座。不知怎么着,他渐渐变得越来越喜欢这个不幸的人了。他本人是那么健康和幸福,处身于欢乐与爱情之中,竟觉得孤独与丧失健康似
乎是难以忍受的不幸。只消这屋里有一个欢快的高调门的嗓音,就不会显得这样凄凉了。而一个人竟然被迫把他本人似乎曾坑害并抛弃一个孩子这一想法挂在心上,这可是件难以正视的事。
“得了,得了,”他用欢快的声调说,“我们早晚会找到她的。”
“我们必须立即开始。不能浪费时间,”卡里斯福特先生心烦意乱地说。“你有什么新建议——随便什么都行?”
卡迈克尔先生觉得有点儿不安,他站起来,在室内踱起步来,脸上显出深思而又捉摸不定的表情。
“哦,也许吧,”他说。“我不知道它可能有什么价值。事情是这样的,我在从多佛尔回来的途中,在火车里仔细考虑这事的时候,产生了个想法。”
“什么想法?如果她还活着,就一定在什么地方。”
“对,她是在什么地方。我们已找遍巴黎的学校。让我们放弃巴黎,开始在伦敦寻找吧。这就是我的想法——在伦敦寻找。”
“伦敦的学校够多啊,”卡里斯福特先生说。此时他微微一震,因为想起了什么而使他清醒过来。“想起来了,隔壁就有家学校。”
“那我们就从那里开始吧。对我们来说,没有比隔壁再近的了。”
“没有了,”卡里斯福特说。“那儿有个孩子,使我感到兴趣,但她不是学生。她是个黝黑、孤苦的小家伙,无论如何也不像是那可怜的克鲁小姑娘。”
或许那魔法恰恰在此刻又起作用了——那美妙的魔法。似乎真是这么回事。到底是什么把拉姆·达斯引到这房间里来的呢?——就在他主人说话的时候——他恭敬地向主人行额首礼,但在他那闪光的黑眼睛里有一抹几乎无法藏匿的兴奋劲儿。
“老爷,”他说,“那孩子她自己来了——就是您觉得可怜的那个孩子。她把那只又逃到屋顶下她阁楼里的猴子带回来了。我请她留下。我想老爷见到她、和她说话会觉得高兴的。”
“她是谁?”卡迈克尔先生询问。
“上天作证,”卡里斯福特先生回答,“她就是我谈起过的那个孩子。学校里的小苦工。”他向拉姆·达斯挥挥手说,“好,我高兴见她。去把她领来。”然后他转向卡迈克尔先生。“你外出的时候,”他解释道,“我感到悲观绝望。一天天又晦暗又漫长。拉姆·达斯告诉我这孩子的不幸,我们就一起想出一个离奇的计划来帮助她。我想这是个孩子气的做法,但它使我有所筹划和思考。然而如果没有这位机敏灵活、轻手轻脚的东方人拉姆·达斯帮忙