第 一 幕
仙女你知道我是谁吗?……
蒂蒂尔您有点象我们的邻居贝兰戈太太……
仙女(突然恼火)压根儿不象……毫无关系……真叫人恶心!……我是仙女贝丽吕娜……
蒂蒂尔啊!好极了……
仙女你们得马上出去找鸟。
蒂蒂尔您跟我们一起去吗?……
仙女我根本去不了,因为早上我在炖牛肉,我要是离开一小时以上,准要泼出来的……(依次指着天花板、壁炉和窗口)你们出去是从这儿、那儿还是那边?……
蒂蒂尔(胆怯地指着门)我宁愿打这儿出去……
仙女(又突然恼火)绝对不行,这个习惯叫人生气!……(指着窗户)得了,我们就从这儿出去!……你们还等什么?……马上穿好衣服……(两个孩子听她吩咐,赶快穿衣服)我来帮米蒂尔穿……
蒂蒂尔我们没有鞋……
仙女那不要紧。我这就给你们一顶有魔法的小帽。爸爸妈妈在哪儿……
蒂蒂尔(指着右边的门)在里面睡着……
仙女爷爷和奶奶呢?……
蒂蒂尔他们都死了……
仙女你们的小兄弟和小姐妹呢……你们有没有兄弟姐妹?……
蒂蒂尔有的;有三个小兄弟……
米蒂尔还有四个小姐妹……
仙女他们在哪儿?……
蒂蒂尔他们也都死了……
仙女你们想再见到他们吗?……
蒂蒂尔噢,想的!……马上就见!……让他们出来呀!……
仙女我口袋里没有带来……不过她们会从天而降;你们路过思念之土时,就会看到他们。也就是在找青鸟的路上。过了第三个路口,在左边,一忽儿就能找到。——刚才我敲门的时候,你们在做什么?……
蒂蒂尔我们在玩吃点心。
仙女你们有点心吗?……点心在哪儿?……
蒂蒂尔在有钱小孩子的家里……您来看看,多帅呀!……
[他把仙女拉到窗口。
仙女(在窗口)可吃点心的是别人呀!……
蒂蒂尔不错;可是我们什么都看得见……
仙女你不埋怨他们吗?……
蒂蒂尔干吗要埋怨?……
仙女因为他们把什么都吃光了。我觉得他们实在不该不分给你们一点……
蒂蒂尔倒没有什么不该,因为他们家有钱嘛……对不对?……他们家真漂亮!……
仙女比不上你家漂亮。
蒂蒂尔哪里的话!……我们家又黑又小,又没有点心……
仙女两边完全一样;你没有看清楚罢了……
蒂蒂尔不,我看得很清楚,我的眼睛很好。教堂的钟爸爸看不清几点,我可看得见……
仙女(突然恼火)我就要说你没有看清楚!……你看清楚我了吗?……我到底象谁?……(蒂蒂尔尴尬地默不做声)喂,你倒是回答呀!让我来考考你是不是看得清……我长得漂亮还是长得丑呢?……(蒂蒂尔愈来愈尴尬了,仍然一言不发)你不愿意回答吗?……我是年轻你还是很老很老呢?……我脸上是粉红色的呢还是蜡黄的?……也许我是个驼背吧?……
蒂蒂尔(安慰)不,不,驼得不厉害……
仙女相反,要看到你的神情,人家会相信驼得厉害……我是不是鹰钩鼻,左眼被挖掉了?……
蒂蒂尔不,不,我没有这么说……是谁挖掉了你的左眼?……
仙女(愈加恼怒)左眼没有挖掉!……你这穷小子真是没有礼貌!……我左眼比右眼漂亮;显得大些,更加明亮,蓝得象天空一样……我的头发你看清了吗?……象麦子一样金黄…