返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第二幕
,你也太机灵了。

    大主教  好夫人,莫同孩子认真。

    伊利莎伯王后  水罐也有两只耳朵,何况小孩子呢。

    使者上。

    大主教  来了一个使者。有什么消息?

    使者  我的大人,这消息说出来我也很难过。

    伊利莎伯王后  亲王怎样?

    使者  很好,王后,很健康。

    公爵夫人  你的消息是什么?

    使者  利佛斯和葛雷两位大人被押到邦弗雷特去了,还有托马斯?伏根爵士也一起下狱了。

    公爵夫人  是谁把他们下狱的?

    使者  两位大公爵,葛罗斯特和勃金汉。

    大主教  什么罪状?

    使者  我所能了解的我都讲出来了;至于这些贵爵们所犯何法,为什么下狱,我全不知道,我的好大人。

    伊利莎伯王后  我的天哪!眼见我的一家人就此毁了!猛虎已经抓住了驯鹿,蛮横无道的暴政开始在蹂躏软弱无能的皇家宝座;来吧,毁灭、死亡和凶残的屠杀!摆在眼前的就是一幅荒凉的残局。

    公爵夫人  多少可诅咒的动荡的岁月都打我眼底喧嚷着过去了!我的夫君为了争取王冠而丧命,我的儿辈时起时落不得安顿,他们得意我欢乐,失意我啼哭。萧墙风云曾被吹散,王位得以安定,可是战胜者却又你争我夺,同室操戈,自相残杀。灭天理,绝人性,疯狂的暴行,呵,那弥天的怨氛应可罢休了;否则我宁愿一死,也不要再见到死亡。

    伊利莎伯王后  来,来,我的孩子;我们去圣堂躲难。老夫人,再会了。

    公爵夫人  等一下,我要和你们同去。

    伊利莎伯王后  你没有必要。

    大主教  (对王后)我的好王后,去吧;把你的珍品用物一齐带去。在我这方面,我将交出国玺由你保管,王后;按目前的处境我只有尽力这样照料你和你的一切了!来,我领你们进圣堂去。(同下。)
上一页 书架管理 下一章

首页 >莎士比亚全集五简介 >莎士比亚全集五目录 > 第二幕