人心的破译
就这么过下去吧,好在我有工作,学生转变了能给我安慰。quot;
我不再多说一句。我理解她的这些考虑是多少个不眠之夜的结果。我也理解她为什么能习惯这种淡漠的家庭生活。我也理解,在学校里的她不完全是她自己,而在家庭里的那个她也不完全是她自己。那个真实的自己被生活悄悄磨蚀了。
时隔一年, 我写了篇小说《在同一爿屋顶下》 ,发表在《上海文学》,还被《中国文学》翻译成英文、法文。我不知道外国的读者是否懂得这个女教师的心理。但我相信,中国的读者会像我一样地理解这个女教师的全部考虑和全部表现。当然,在理解的同时,还有很深的感叹。
一篇小说无疑在破译一份心思,而芸芸众生,又有多少纷繁的思绪……