袋鼠妈妈和小袋鼠来到了森林(2)
杰就站在那里看了起来。
袋鼠妈妈也在看着小豆……
“噢。袋鼠妈妈,”维尼看见野兔对他挤了两下眼睛,马上说,“不知你对诗歌是否感兴趣?”
“基本上没什么兴趣。”袋鼠妈妈说。
“噢!”维尼说。
“小宝贝,亲爱的小豆,再跳一下我们就得回家去了。”
小豆又跳进了一个老鼠洞里,这时他们所有人都沉默着没有说话。
“继续说!”野兔用爪子捂住嘴巴,尖声对维尼叫道。
“说起诗歌,”维尼说,“我正好在来这的路上作了一首小诗。这首诗是这样的——嗯——让我想想——”
“跳得不错!”袋鼠妈妈说,“现在,亲爱的——”
“你一定会喜欢这首诗。”野兔打断了袋鼠妈妈的话说。
“你会喜欢的。”皮杰马上也说。
“你一定要好仔细地听听这首诗。”野兔又说。
“这样才不会错过它的每一个部分。”皮杰接着说。
“噢,好的。”袋鼠妈妈说,但她的眼睛仍然盯着小袋鼠。
“那首诗是怎么写的,噗?”野兔说。
维尼小声地咳嗽了一声,开始念道。
没有脑筋的小熊所作小诗一首
星期一,阳光真好
很长时间我都在思考
“现在它是真,还是假?
什么是哪个?哪个是什么?”
星期二,大雪加冰雹
有种感觉让我心血来潮
任何人都不会知道
那些是这些或者这些是那些?
星期三,天空湛蓝
我无事可干,只想发懒
有时我想它是不是真的?
谁是什么?什么是谁?