返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第二卷 第七章
益的事物方面对于人类是有益的,而勤劳和谨慎却是毫无用处吗?至于你说他们会做的那些手艺,他们是把它们当作对于生活毫无用处的东西,而且从来也不打算对任何一桩加以应用而学习的呢,还是他们有意思从事这些工作,想借它们获得好处呢?哪一种情况会使人更贤明,是饱食终日无所用心呢,还是从事有益的活动?哪一种情况会使人更正直,是工作呢,还是游手好闲地一心贪图打算购买生活必需品呢?照目前的情况看来,我想你既不爱你的亲属,他们也不爱你;因为你觉得他们对于你是个重担,而他们也感到你厌烦他们,危险在于这种情况可能越来越厉害,以致从前的友爱之情逐渐减少;但如果你指挥他们,使他们从事工作,那末,当你看到他们对你有好处的时候,你就会喜欢他们,当他们看到你对他们满意的时候,他们也就会喜欢你了。当你们都以欢乐的心情回忆过去的友谊时,由此而产生的友爱就会更为增加,从而你们就会更加友好,更加和睦相处了。当然,如果他们是去做不光荣的事情,那倒不如死了更好,但事实是,他们所会做的事情看来乃是最光荣而又最适于妇女们做的事情,凡是人们会做的事情,做起来总是最容易,最迅速,最美好,而且最高兴。因此,不要再迟延了,赶快叫他们去做这种对你和他们都极有益的事吧,他们一定会以欢喜的心情依照你所指示的去做的。”

    阿里斯托哈斯说,“的确,苏格拉底,我看你的忠告非常美好。过去我是不喜欢借钱的,因为知道当我把借来的钱花完的时候,我将无法偿还人家,但现在为了获得必要的资金以便开始工作起来,我想我是可以这样做的了”。

    结果,必要的资金凑足了,羊毛也买来了。妇女们吃午饭的时候一边工作一边吃饭,只是在收工以后才吃晚饭。她们兴致勃勃,脸上不再带愁容了,过去的互相嫉视变成笑脸相迎了。她们热爱阿里斯托哈斯,把他当作自己的保护人,阿里斯托哈斯也因为她们有用而很爱她们。阿里斯托哈斯终于来到了苏格拉底跟前,把他家中的这种欢欣鼓舞的情况告诉了他。并说,妇女们认为遗憾的事,就是唯有他自己还在吃白饭。

    “那末,为什么不把狗的故事讲给她们听呢?”苏格拉底问道,“据说从前有一个时候兽类都会说话,一只羊对它的主人说道:“你这个人做事真古怪,我们给你提供羊毛、羊羔和奶酪,但除了我们从田里所得到的以外,你却什么都不给我们,而狗呢,什么也不能给你提供,你却把自己的食物分给它。”当狗听到这些话的时候说道:“我指宙斯起誓,的确如此,难道不是我保护了你们免受盗贼的偷窃和豺狼的掠夺吗?如果不是我在保护你们,恐怕你们由于生命朝不保夕将惴惴不安地连饭也吃不成了”。据说,因此所有的羊就一致承认了狗应享有优先权。同样,你也可以告诉你的亲眷们说,你所处的就是狗的地位,是她们的监视者和保护人,正是由于有了你,她们才能够平安无虑,毫无困难地进行工作”。
上一页 书架管理 下一章

首页 >回忆苏格拉底简介 >回忆苏格拉底目录 > 第二卷 第七章