返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三节 初恋和转折
文森特在特定精神状态下对米什莱的主观投射。 不久后,文森特初恋受挫,并随之进入具有宗教狂热性质的精神状态,其时他出于复杂的心理动机建议提奥跟他一道quot;毁掉米什莱、勒南等人的书quot;。(参见信42号、43号、36a号、39号等。)

    然而,在凡·高后来与其他女人的恋爱中,米什莱在他心目中的位置重新恢复,与过去相比甚至有过之而无不及(成为与米勒一样的quot;父亲quot;)。参见书信155号、160号、161号等。直到16年之后,即去世前半年,在圣雷米的精神病院中,他仍然如此这般谈到米什莱:quot;夏凡纳的《男子肖像》对于我始终是理想的形象……还有他的《女子肖像》,那是一位已不再年轻的女子,然而,正如米什莱所看到的,世上并没有衰老的女人。quot;参见书信617号。事实上,米什莱在一书中所礼赞的那位黑衣女子,不久后作为quot;上帝的天使quot;形象,出现在凡·高生平第一次传教所宣讲的布道词中,其重要性可以想见。参见书信79号,以及te Letters of Vincent van Gogh,vol.1,p.90-91。

    就在对米什莱开始着迷的前后,文森特因费用之故调换了寓所,quot;我终于有了一间一直想往的屋子,它没有倾斜的天花板[不像童年津德尔特家中我们的屋子],没有镶绿边的蓝墙纸。我和一个非常快乐的家庭住在一道,他们在自己家里为小男孩们开办了一所学校。quot;书信11号。

    文森特寓居在洛伊尔家中。这个quot;非常快乐的家庭quot;令他如此之快乐,以至给朋友写信所用的结尾都是那么喜形于色的样子:quot;像过去一样紧握你和威廉的手,直到把它们握痛为止!quot; 书信13a号。

    在他自己的屋子里,他布置了提奥托人带来的一束草和一个用栎树叶编制的花环,它们让他想起北布拉班特黑土上的麦田、石楠和松林,想起过去所有那些美好的时光。正是在这个quot;快乐的家庭quot;中,从这金秋的日子开始,文森特经历了他人生第一次恋爱,与女人发生了第一次本质的遭遇——从这个意义上说,我们不知道文森特在伦敦时期对米什莱的特别喜爱究竟是原因还是结果。

    房东女儿尤金妮亚,时年19岁,为自家开办的幼儿学校担任教员。这位少女行为举止颇为规矩,始终带着中学生时代所受教育的痕迹,与她和蔼可亲的母亲洛伊尔夫人刚好形成对比。多年以后,她果真成为一名中学女教员,其时留下来的一帧照片表明,她的性情并未因为岁月的流逝而有所柔和。

    然而不管怎样,从尤金妮亚身上,文森特找到了他自己的感觉。 我从未见过、也从未想象过像她和她妈妈之间这样的爱。请为了我而爱她吧! 见文森特致妹妹的信。转引自Jvan Gog van Gogh.

    我的寓所多么令人满意。哦,美满富足的生活,哦上帝您的赠予。 文森特致父母。转引自J.van Gog van Gogman,VanGog.p.49.

    从当时文森特写给家人的信中,充满了这样一些转喻式的表达,放射出光芒四射的幸福感,一方面使得那浑然博大、汹涌澎湃的quot;文森特之爱quot;因此而趋向于完满,另一方面似乎也让quot;文森特之爱quot;找到了最为原创性的、quot;先天综合性quot;的突破和表现形式。一切似乎都是那么自然:在最为朝气蓬勃的青春年华,在人生事业如日中天的当儿,在quot;文森特之爱quot;的一片盎然生机之中,爱情这枝最动人的花朵也焉然绽放。

    然而,如果用人们回顾重大历史事件时惯常的那种眼光,我们会
上一页 书架管理 下一页

首页 >麦田里的人:凡·高简介 >麦田里的人:凡·高目录 > 第三节 初恋和转折