返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第34节:去费尔黑文湖
择了一个恰好与两边的湖岸成等距离的地方打盹儿,胸部朝着风的方向,只是像一艘在河流里下了锚的船那样摇荡着。最后是火车惊动了它。

    5月5日……把我的书看了一遍,发现自己的使命已经完成了,便对自己说要去找一个乌鸦的窝——一刻钟之前我听见一只乌鸦朝着飞过的老鹰吼叫。可当我往上看时,又难以下决心了,因为我看见一只乌鸦穿过林间的空地飞向了沼泽地里最高的松树并落在那里。我朝着那些树走去,不久便“哇”地听到了一声愤怒的喊叫,从我下决心还不到五分钟,我就在沼泽地里最高的白松上靠近树顶的地方发现了一个新巢。一只乌鸦在射程之内绕着那个巢边飞边叫,然后飞临我的头上察看,直接落在了我上面相距三十五英尺的橡树上,愤怒地哇哇叫着。可突然间,好像是有了什么新的主意,它飞走了,它的同伴和另外两只乌鸦也一起飞走了,它们默默地飞出去四分之一英里左右,落在了一片牧场上,仿佛树林里没有什么东西可令它们留恋的。

    5月7日……比这棵老鹰筑巢的松树还要远一点,我看到一棵中等大小的红橡树,竖立在沼泽上面有点倾斜的山坡上,它的一侧离地面约十五英尺的地方有一个相当大的洞——很显然,那里原来有一根大树枝,几年前因砍倒的树倒在它的上面而被砍断了,就这样形成了一个空洞。我想这样的一个洞对住在树木里的动物来说真是好得不需要再加以改进了。也许是灰松鼠,我刚在那一带见到了它们的窝。这个洞也大到可以供叫声很尖的枭出入了。于是我想我可以轻轻拍打它,把耳朵贴在树干上,看看我是否能听到里面动物的响动,但我什么也没听到。后来我决定朝里面看。我便攀爬上去,当我的一只手够到那个洞,想借它继续往上爬时,我心里闪过一个想法,也许有什么东西会抓住我的手指,但什么也没有发生。树身上最低的大树枝正对着这个洞,我靠在这根大树枝上面往洞里看,令我大吃一惊的是,有东西蹲伏在那里面,填满了这个深约六英寸、宽五到六英寸的洞。这只红棕色的鸟不像松鸡那么大,占了洞的上部三英寸的地方(正对着我的脸)像是睡着了。我用了一两分钟才看清它是一只枭。据我的观察,它上面是橙褐色或淡黄褐色(?),羽毛都插上了小小的黑褐色的戟形(?)标记,朝向翅膀和尾巴末梢的地方呈灰色。眼睛的周围和后面有一个挺大的圆形白色地带,在背部有一条三分之一英寸宽的显眼的深棕色条纹。冠毛约有125英寸长,外形大概是尖尖的、三角形的和红棕色的。它挤在这个小小的空间里,尾巴都有点向上翘,头侧着朝上,头上竖着一根冠毛,黑色的大眼睛只留一长条约十六分之一英寸宽的缝隙微微张开;可以看到它在呼吸。过了一会儿,我伸进一只手反复地抚摩它,这样它就把头压得更低了,眼睛也完全闭上了。尽管我对它的身体下面有什么很好奇,但这个时候我不再打扰它了。
上一页 书架管理 下一章

首页 >梭罗日记简介 >梭罗日记目录 > 第34节:去费尔黑文湖