从囚犯到总统
国式的。祖上的皇族血统使人觉得他举止自尊自信甚至傲慢。曼德拉身高约 在1。80米以上,头发花白,步态和缓潇洒,怎么看也不像75岁的古稀老人。尽管当时他参加 竞选总统尚无结果,可其优雅的绅士风度、敏锐的思维、略带伦敦口音的英语表达,使他的 政治魅力超过了在场的任何一位国家元首而成为众多记者捕捉的目标。
一位中年女秘书始终不离他的左右,礼貌但坚定不移地把围拢上来的各国记者控制在一 定距离之外,以免这帮全身披挂、鲁莽好动的家伙碰着这位德高望重的老人。
曼德拉优雅地坐到代表席上,只有极少数人“POOL”(英文:池子。按国际通行惯例, 在重大采访中,因记者太多而实行的特殊采访权制度。一般由主管当局和记者协商推举国际 著名新闻单位或资深记者享有特殊采访权,代表全体记者采访,所得采访素材全体记者共享 。获得特殊采访权的记者称POOL)的摄影记者获准进入会场,我亦有幸混迹其中,紧跟在曼 德拉四周。我右侧的tN记者法鲁克一上来就朝曼德拉大喊:“您想您能当选南非总统吗?” 直震得我右耳暂时失聪。
也许因为我是当时在场唯一的黄面孔记者,曼德拉对这张以众多白脸为背景的黄脸格外 客气,频频朝汗出如浆的我点头微笑。
“Poo1”采访结束,趁与曼德拉合影留念之机,我破坏摄影记者不得提问的惯例,向这 位为自由而身陷囹圄27年之的斗士表示敬意。我低声告诉曼德拉:我是中国记者,正在写一 篇有关他传奇的小文。这位目光炯炯的慈祥长者各善地望着我:“无论我们对谁产生多大的 敬意,也不要把他写成天使。因为每个人都是血肉之躯。”