分卷阅读13
。
“明天后天,以后,都在这里肏你好不好?”
你痛苦且沉迷地呻吟,被执着的蜂王贯穿到子宫深处,就像被钉上了祭台,宣誓了所有主权。
乳汁终于因为性爱高潮而喷涌而出,蜂王化回拟人态,热情地亲吻你冒汁的乳头,含着辗转,揉捏着。他终于喝到了,心念了一整月的圣水。
……
第二天,在这个重要的百日宴上,可怜的仨孩子们当然没能喝得奶水。乳汁早已被你哺育给了更重要的人。
而且更羞耻的是,蜂王似乎已经学坏了,昨晚流着白色汁水和淫水、干涸的浓精,失活的精粒,依旧留在台上,蜂王不允许任何工蜂清理石台,将性爱的证据昭示那些窥看他的美丽蜂后的人,无疑是最色情也是最阴狠的警告。
空气中散发着甜腻的催情素气息。
你被牢牢拷在眉眼餍足的蜂王怀中,与孩子遥遥相望,他们哭得像即将枯萎的花儿。
一个糟糕的百日宴。