煎腊肠晚宴
全是那样!”丁贝莫先生叫道,“全世界,没有比它再好的警犬!”
修罗塔贝克夫人感动得叹着气。
“不过呀,”夫人难过地说,“不过呀,恢复成达克斯芬特——把它恢复成普通的小达克斯芬特就好啦。”
卡斯帕尔安慰着夫人,他跟夫人约好,为了恢复巴斯蒂的原来模样,他一定会想出什么好办法来。
“一定会做到的。”他说,“佐培尔,你也会来一块儿做吧?”
“当然啦!”佐培尔说,“我们从明天起,就拼命考虑吧……”
这是盛大的长时间的晚会。这天晚上的事,俩人一定永远不会忘记吧。
奶奶不得不详细地对修罗塔贝克夫人和丁贝莫先生说明,她怎样被霍震波拐骗的情况。于是,丁贝莫先生一有机会,就向奶奶举杯祝贺。
“了不起!”丁贝莫先生叫道。他这样叫了好多次。
“了不起!”
卡斯帕尔和佐培尔,留意着巴斯蒂的碟子,让腊肠总是盛得满满的。
他俩自己,也吃煎腊肠和泡菜,吃得肚子发疼,而且,跟什么人都不想替换——即使给他们快速滑行车的免费票,也不想去换。
完