分卷阅读116
着脸,他并不知道该怎么掩饰自己。不过,他一定会把桌上那一杯艳红液?体饮尽。
哈密太太时常在收盘的时候,轻咳一声,郑?重地提醒说:“艾维斯摩尔先生,我们应该珍惜食物。”
不过这位管家太太最说的话,却是对着她的雇主,严厉地说:“您不可以太宠溺他,先生,绝对。”
每天早晨,在她瞧见艾维斯摩尔和她的雇主先生躺在同一张床?上时,这可怜的妇?人都会怔在原处——他们紧紧地靠在一块儿,艾维斯摩尔会把头枕在男人的胸膛,手指会无意识地圈着那滑?顺的黑色长发。
在这种时候,庄重的哈密太太会深吸一口气,然后沉默地关上门,并且迅速地下楼,脸色不变地对女仆们说:“绝对不可以打搅雅克兰多先生,女孩们,干妳们的活。”
哈密太太是个心理建设强大的女人,她边走边说服自己:“他们的感情太好了,密不可分,雅克兰多先生虽然不容易亲近,不过却是个温柔的人,艾维斯摩尔先生则是个大孩子,这完全不需要在意、这很平常……”
在阳光不怎么强烈的时候,多半是带艾维斯摩尔出游的好日子。
贝克尔街上的两个俊美的单身法?国男士几乎成了未婚女孩的目光焦点,在他们难得在白天从屋子里走出来的时候,年轻的姑娘们都会聚?集到窗前。
“他们走出来了——”
“看,那是艾维斯摩尔,莎拉,快来看看,妳的梦中情人。”
“噢!不要乱说,菲丽!”
艾维斯摩尔在跃进马车之前抬起头,他对着站在窗前的姑娘们微微一笑。这让女孩们再次起哄起来,不过雅克兰多从后头为他披上了披风,将他揽入车厢内。
艾维斯摩尔的保护者——这是年轻富有的柏金先生最新的绰号。
“她们在对你招手,大人。”艾维斯摩尔像是觉得有趣地看了看车窗外,接着回过头:“那就像是……”
他的话陡然一顿,接着皱起眉头。雅克兰多知道他在烦恼些什么,他正在轻轻地用手指梳着艾维斯摩尔被风刮乱的黑发,并且巧妙地转移话题:“并不是,她们在谈论你。”
他保持着微笑,小声地低语:“……也许我不该常常带你出门。”
“你说什么?大人。”
“没什么,亲爱的。”他浅笑着为他戴好帽子,还有手套。
“我不冷。”艾维斯摩尔举起双手,他不太喜欢把全身包裹得密不透风。
雅克兰多轻声说