第二十三章
你把尸体火化。”索耶耸耸肩,好像在说自己对那些事情不太清楚。
“那么你们怎么得到那些手指?”
“我们买来的。”
法庭内好几个人在喘气,其他的人则开始窃窃私语。希尔斯托姆斯法官严肃地看看全场,噪音立刻消失。
狄克继续道:“那个‘中国佬’——你是这样称呼他的吧!他是卖手指给你们的那个人吗?不是他自己的手指吧?是从一具尸体上取来手指吗?”
“对!”索耶说:“他说他们那里到处堆满了尸体,他们甚至再也不知道其中一半的尸体究竟是谁了。我们本来想买一只手,但彼得说我们保存手不像保存手指那么方便。”
哈罗德·狄克走到证人席前面,“你们为什么需要被切断的手指?”
“因为我们开始做自己的生意之后,”索耶说,眼睛仔细地观察整个法庭,然后回到狄克身上,“所有当地的流氓帮派兄弟都找上我们。他们说我们在他们的地盘上做生意,说那是他们拥有的地盘。我们猜想如果能吓唬住他们的话,他们就不会来找碴。所以我们弄来那些手指,在街上到处炫耀,说我们杀了最后一个试图干涉我们组织的家伙。我的意思是说,我想那手指是来自一个老女人。但没有人曾经仔细看过它们,所以没有发现这一点。有一天,有个帮派还是向布雷特开了枪,但没射中。从此我们决定再也不在那个区域活动了。取而代之,我们开始在校园以及这一类场所做生意。”
“你再一次看到霍普金斯先生是什么时候?”
“我被保释出来那一天。他打电话给我,说要跟我见面。见面之后,他要我闯进安·卡莱尔的家。他说我们需要一些跟她的儿子或丈夫有关的东西,以便用来对付她。他说我们需要把她弄到发疯,让她真正吓破胆,那么往后不管她说什么有关我们的事都不会有人相信。你知道的,就是手指和其它一切事。”
“你照他的要求去做了吗?”
“我已经惹够麻烦了!”索耶说,声音相当紧张。
“我想退出。他在电话里叫我顺便把保时捷开过去。我搞不懂他为什么要我那样做,除非他想安排圈套陷害我。我知道警察在跟踪我,于是我在购物中心里跟个朋友换了车子。见到霍普金斯后,我告诉他我不想做。”
“做什么事?”狄克问道。
“闯进她的家里。”
“霍普金斯开的是什么款式的车子?”
“一辆黑色的劳斯莱斯。”索耶回答。
“你和他见面之后发生了什么事?”
“我们开车到卡莱尔夫人的家,停在街上过去的几间房子外面。他带了一把枪,一把鲁格公司生产的手枪。他把枪递给我,说如果我不想进去,那么就得在外面掩护他。”索耶顿了顿,想着他接下来要说的话。
“他以前去过她家,懂吗!他说她把所有窗户都装了锁。不过一旦他进到里面,他会打开前面的窗户。如果我看见任何人开车过来,我就得把外面电源箱的电源关掉。他甚至还把电源箱的位置指给我看。”
“你那样做了吗?”狄克问道,“你看见卡莱尔开车过来吗?”
“是的,我看见了。但我没有立刻关掉电源。说真的不太知道要干什么。外面下着倾盆大雨,我只想赶快回家。”
“霍普金斯先生还给了你什么别的指示?”
“如果我听见打斗或什么的,我就得从另外一个窗户进去帮助他。”
“你那样做了吗?”
“没有!”索耶说,摇着头。
“她开车进去后,走到屋内。我想她应该上床睡觉了,因为所有的灯都关掉了。然后我在房子四周徘徊,想要看看他在哪里以便告诉他她已经回来了。就在那个时候,我看到