序言 纯真的埃伦蒂拉与残忍的祖母
宝尔和诺曼·美勒是以小说的笔法写报道的话,那么加西亚·马尔克斯则是以报道的手法写小说。这话不无道理。不过,不是一篇通常意义上的新闻报道,而是运用第一人称加以叙述,把繁杂的事件和众多的人物有机地串连在一起,并且经过精湛的艺术剪裁和巧妙的构思把这一凶杀案的背景置于一场壮观华丽的婚礼前后,辅以主教乘船经过小镇的盛事,以四个家庭的活动为主线,穿插了全镇上下各种类型的人物,以惊人的想像力和创作才华,将一种司空见惯的现象升华为一幕触目惊心的悲剧,揭示了一个普遍的哲理。此外,小说还打破了侦探文学的传统模式,不去故意制造许多悬念和迷宫,而是开头第一句就点明了谁是被害者,跟着又说明了被害的原因,以及何人是凶手;作者在“事先张扬”四个字上精雕细刻,真可谓是独具匠心。他不是以主观安排曲折离奇的情节取胜,而是用一个接一个的巧合把读者的兴趣始终保持在最高水准上。对此,加西亚·马尔克斯在他的1982年5月间发表的文学谈话录《番石榴飘香》中写道:“在中,我着力发现和表述一系列几乎是无法用数字计算的大大小小的巧合事件。我描绘了那桩惨案应该是可以避免的,可同时我又设计了许许多多的巧合,使那惨案得以发生。”还有,可说作者在这篇作品中继承和发扬了古希腊悲剧的特点。悲剧的“凶手”和“同谋”不是某一二个人,而是所有与之“有关的人”。拉丁美洲和西班牙文学评论家高度评价,认为仅以此书加西亚·马尔克斯就足以同西班牙黄金时代的伟大文人加尔西拉索·德拉·维加和古希腊三大悲剧作家之一的索福克勒斯相媲美。
加西亚·马尔克斯本人这样评价他的:“我读过的校样之后,再也没有看过一眼这本书。我实在没有勇气重读它。我最喜欢的是我的最近一本书,即。”“之所以是我的最好的作品,是因为我所希望写的东西百分之百地、准确无误地达到了。在我的其他作品中,我是被书中的人物和所要表达的主题牵着鼻子走的。然而在中,我一切都写得得心应手。”《纯真的埃伦蒂拉和残忍的祖母》在加西亚·马尔克斯的短篇小说中占相当重要的地位。作者用细腻的笔触描述了一个十四岁的小姑娘被贪财的黑心祖母逼良为娼的故事。作品情节生动感人,催人泪下,读来令人爱不释手。