返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
破坏分子
她说要顺便看望一个叫拉德纳的人,就几分钟。(对彼得·帕尔来说,每次都是“几分钟”。)贝亚以为彼得以前见过这个人,因为他直呼他的名字,而且似乎对他非常了解。他说,战争一结束拉德纳就从英国来到了这里,他以前在英国皇家空军服役(是的,和她丈夫一样!),曾经中过枪,半边身子都被烧伤了,所以才决定隐居。他从充满腐败、战争和竞争的社会中隐退,在斯特拉顿镇北部买下了四百英亩荒地,大部分是沼泽和灌木丛,将其建成了一片令人赞叹的自然保护区,有小桥,有小路,还让溪水汇成了小小池塘。他沿着小路展示了许多栩栩如生的鸟类和动物标本。他曾是一位标本剥制师,大多为博物馆工作。人们走过他的小路,观赏那些展品,都是免费的。他受过最残酷的伤害和打击,已经远离了这个世界,却倾其所有回馈给了大自然。

    贝亚后来发现,那些话大部分都不是真的,或者不全是真的。拉德纳根本不是一个和平主义者——他支持越战,相信核武器是一种有效威慑。他也赞成社会竞争。他只在脸颊和脖子的一侧有烧伤,那是在法国卡昂一次地面战中被炮弹炸伤的(他是在陆军服役)。他也不是战后立刻离开英国的,而是在一家博物馆工作了好几年,直到发生了一些事——贝亚一直不知道是什么事——让他对那份工作和那个国家都失望透顶。

    那片土地,以及他在上面付出的辛劳,是真的。他也的确是一位标本剥制师。

    贝亚和彼得费了很大劲儿才找到拉德纳的房子。房子掩映在树丛里,是当时很简单的A型框架建筑。他们终于找到了私家车道,停好车,走下来。贝亚还以为自己会被介绍给他认识,然后跟着他们参观,可能一两个小时都很无聊,接着,彼得·帕尔和拉德纳故友重逢聊天时,自己可能得坐在旁边喝喝啤酒或者茶。

    拉德纳绕过房子迎面走来。在贝亚的印象里他带着一只凶恶的狗。但不是这么回事儿,拉德纳根本没有狗,他自己就是那只凶恶的大狗。

    拉德纳对他们所说的第一句话是:“你们想干什么?”

    彼得·帕尔说,他要开门见山。“我常常听人说起你在这里创造的奇迹,”他说,“我直说吧,我是一位教育工作者,教育高中的孩子或至少试着在教育他们。我努力想教给他们一些观念,能使他们将来不至于把这个世界搞得乱糟糟的或是干脆把它炸上天。但在他们周围,全是些坏例子,几乎没什么正面的东西。这就是我贸然来拜访你的原因,请你考虑。”

    实地考察。优选的学生。见识一下个人所能做的贡献。尊重大自然,与环境协作。这是亲眼见证的好机会。

    “哦,我不是教育工作者,”拉德纳说,“我他妈的可不关心那些小崽子。我最不想看见的就是一群蠢货抽着烟在我的地盘上晃来晃去。我不知道你是从哪儿得来的印象,以为我在这里所做的一切都是为了公益,那是我最没兴趣的事儿。有时候,我允许人们从这里走过,但仅限于我选定的那些人。”

    “哦,那我想知道,”彼得·帕尔说,“就我们,今天——你能让我们进去看看吗?”

    “今天禁止入内,”拉德纳说,“我正在小路上干活儿。”

    回到车里,沿着碎石路往回开,彼得·帕尔对贝亚说:“哎,我觉得已经打开局面了,你觉得呢?”

    这不是玩笑。他根本不开这种玩笑。贝亚含含糊糊地说了一些鼓励的话,但她意识到——或者几分钟之前在拉德纳的车道上就意识到——她和彼得·帕尔之间是一个错误。她再也不想要他的亲切、他的好意、他的困惑和努力。以前吸引和抚慰过她的一切现在都已化为灰烬。因为她看到了拉德纳。

    当然,她可以不这么对自己说。但那不是她的本性。尽管过了好几年规矩日子,但那仍然不是她的本性。
上一页 书架管理 下一页

首页 >公开的秘密简介 >公开的秘密目录 > 破坏分子