返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第九章
对付布格斯和麦卡恩,我甚至不想聊到菲尔比先生,这会毁了这些马提尼酒。”

    “但是这些人并没有为英国工作,他们是苏联国家安全委员会的人。”

    “这些欧洲人,如果我抓捕他们,你会发现他们都是社会主义者。修正一下,是潜在的社会主义者。在欧洲,没有比反美国主义情绪更强的力量了。但是对世界的其他部分来说,美国是伊甸园,他们所有人都怀着未曾得到的妒忌,这是他们最丑陋的情绪了。”

    “是的。”

    他拿起马提尼的酒罐,又给自己倒了满满的一杯:“让我们假设MI6安插了一队人在我们中间,”他轻轻地打了个嗝,沉思了一会儿,好像他的胃进入了平静之中。“继续,”他说,“故意和我们的主流唱反调。”

    “为什么英国要这么做?”我问,“我们不能和他们一起搜集情报吗?我认为如果这次行动暴露了的话,他们会由于系统渗透失去更多他们本可以得到的东西。”

    “这只能怪他们在华盛顿的名声依然不佳,他们做了太多事为菲尔比粉饰太平了,我们不能原谅他们,他们竟然还口出狂言:我们英国最差的人都要好过你们美国最好的人。现在,他们必须知道我们不再相信他们的任何职员了,我们也的确不能再信任他们了。只要他们的高层还潜伏着苏联的间谍,我们就不会信任他们任何一个职员。如果不是我们及时发现了菲尔比,他很有可能现在已经坐上高位了。他这已经算是倒数第二的水平了。俄国人一而再,再而三地证明自己的实力,以此来吸引和雇佣更多年轻的英国人终身为他们服务。最优秀的年轻人,就像你,哈伯德,被俄国人送去学校,成功地被选入情报机构然后为俄国人窃取情报,真是丑陋不堪,难道不是这样吗?据我们所知,俄国人还继续玩着这样的把戏,我就这么假定,狡猾的英国人有动力来加入我们有趣的隧道工作,这将会给他们一个表达自己的机会,证明他们是一群有创意的家伙。即使这样一个有创意的英国间谍只效忠英国永远不会为苏联效力,我们仍然要小心谨慎,因为万一有一个苏联间谍在MI6的高层工作,他迟早也会打听到他们有个间谍在我们之中,这样他就会想方设法获得那个人的信息然后传递给苏联。”

    我只是简单地向克兰先生提了一句SM/ONION可能与MI6有关,没想到如今竟然变成了一个西方世界的威胁,真是太令人震惊了!

    “可怕极了,”比尔·哈维重复道,“太可怕了,但是我会找出来。城里有许多英国人可以帮我的忙。”

    “我看不大可能,”我说,“如果英国人在我们机构安排了间谍,为什么他们又把他送进MI6?”

    “这样他们就可以再次把他泄露出去,他们之前就已经干过一次这样的事了,他们总想事事领先我们一步。我希望他们是因为恐慌,一旦被我跟踪上了,英国佬就只得将他插入MI6来保护他的安全。否则,他们知道我一定会揪出这个叛徒的。”

    “到目前为止,这就是你的主要假设了?”

    “目前是这个样子的。”他停下来抿了一口马提尼。“但是我们下一步应该怎么做?”他问。

    “这也是我想要知道的。”

    “还是让我们回到之前的那个假设吧,我们再一个一个地慢慢过一遍,从最简单的到最复杂的,除了那些不存在的假设,否则都要多看一看多想一想。”

    “排查。”

    “所以呀,哈伯德,我打算回到最简单的问题。你还记得它吗?”

    “是的。”

    “细说一下。”

    “从一开始整件事情就是一个败局。”

    “然后?”他问。

    “包括一些可怜的年轻人,他们背后可能有一个了不起的后台。”
上一页 书架管理 下一页

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第九章