返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四十章
的重量,同时还运载了3000磅的炸弹、八枚火箭、八把口径50毫米的机关枪以及燃料,装载这些物品恰好超重了4000磅,这还是在不装机尾枪的条件下。上述这些机关枪、弹药盒、发射装置等加在一起也差不多重达1000磅,载重这些物品所耗能量也抵得上飞机飞行15分钟了。这些缺少了机尾枪的B-26S,哪怕面对的是卡斯特罗的残余货机,也是不堪一击啊。

    我竟“粗心”到忘记汇报我自己的情况了——但是我却觉得很开心!——如果你问B-26S为什么不留在当地机场的原因,答案就是:他们会被卡斯特罗的飞机炸毁。

    1961年4月17日,下午3:00

    一向以温文尔雅著称的大卫·菲利普斯这次也被彻底激怒了,我们完全不清楚古巴革命委员会究竟向琼斯发布了怎样的公告。我们是要去确认行动中有什么困难吗?

    我们提出以下内容:古巴革命委员会想要宣布,今天的行动不过就是向军队输送供给品以及向在古巴接受了训练的军队力量提供支持。

    我们引用了一位佚名政治家的话:“我预测,天亮之前,全体古巴人会站起来加入起义军的队伍……许多农村的自卫兵已经倒戈了。”

    事实上,大部队目前为止已经俘获了100名自卫兵,其中一半已经能够向我们投降了。我们从这个比例中完全可以推断出古巴的未来。

    但迪安·腊斯克却更加谨慎了,他早上召开新闻发布会时的记录现在已经传到了新闻室——大家都抽了多少烟啊,烟灰缸里的烟蒂装得满满的!油印文件掉得满地都是。我们办公室的成员其实还一直号称是全美国最整洁的人,但最近几天的压力实在是太大了,我们的神经时时刻刻都紧绷着。全部都变成了灰色:新闻本身、烟灰、烟雾、地板上的碎石和踩在掉落在地板上的文件上的脚印。尽管如此,我们一收到消息就会快马加鞭地发送出去。

    Q:这位降落在迈阿密的飞行员说了,他是从古巴叛逃出来的,事情好像越来越扑朔迷离了。卡斯特罗怀疑我们伪造成他的人,为什么政府不允许媒体见这个人?移民署是不是替国务院做了什么决策?

    腊斯克:我认为这个问题首先是从移民局开始的,现在渐渐演变为与古巴之间的问题了。今天早上我不想回答这个问题。

    Q:如果反叛者在古巴成功地建立了牢固的立足点,我们会与之建立外交关系吗?

    腊斯克:这个问题谈的是以后的事情,目前我并没有任何答案。

    Q:部长先生,关于古巴的问题我问完了。

    腊斯克:谢谢。(大笑)

    然而这事对其他人来说就没那么快翻篇了。驻哥伦比亚波哥大美国新闻处门前挤满了人,还有陆续不断的石头和被打碎的玻璃窗:在委内瑞拉的加拉加斯,政府甚至都动用了催泪瓦斯来对付非法游行。《消息报》称之为“恐怖新闻”,我还看过国外媒体——伦敦、巴黎、罗马、波恩、华沙、布拉格、布达佩斯、北京、新德里和金沙萨等的评论。消息铺天盖地,地板上自然也堆了更多的废弃报纸。然而此刻窗户外面是俄亥俄大街周一下午车水马龙的景象;波托马克河上,电动船照常载着行人过河。这一刻,尽管我们的工作已经相对停滞了,但我们依然有可能是华盛顿最炽热的政府机关。我感觉既空虚又兴奋,同时还掺杂着愤怒,甚至还有一种疏远的感觉,一定是咖啡因起的作用。虽然我是历史的一名创造者,但仅仅是扮演扛着枪独自焦虑的小角色而已。

    当我读到今天晚上的报纸时,我实在是很生气,媒体真是太不负责任了!谣言如今竟也敢拿来当新闻头条:

    入侵者袭击了古巴六个省中的四个

    可恶的谣言竟然赤裸裸地说成了事实!我觉得自己身处情报局还
上一页 书架管理 下一页

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第四十章