返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十章
住他眼睛的头发理了理,“1935年你在某个巴尔干半岛国家。”

    麦克劳德似乎在尝试着回忆,“有一两个星期。”

    “你可以说流利的巴尔干半岛国家的语言。”

    “带着很浓的口音。”

    霍林斯沃斯摇摇头,“流利。”

    麦克劳德前倾着身体看着他,“你在暗示什么?”

    “关于你出生的国家有一些疑问。”

    “我出生在这里,你的文件里已经列举出来了,这点没有疑问。”

    “我找不到出生记录。”

    “这是你的问题,应该说不是我的问题。”

    霍林斯沃斯叹了口气,“这很复杂。”他又在便笺上写着东西,然后递给麦克劳德。“你看看这个巴尔干名字?”

    麦克劳德点点头,“我完全看不懂。”

    “这个家伙看起来是个人物,他出生在巴尔干半岛国家,父亲是巴尔干人,母亲是爱尔兰人,你在1936年有没有见过他?”

    “没有。”麦克劳德肯定地摇摇头。

    “这是你在那个国家用的名字。”

    “你弄错了。”

    “我这里有照片。”

    “拿给我看。”他们两人都站了起来。

    “暂时我得留着它们。”

    “你根本没有照片。”麦克劳德说。

    霍林斯沃斯掏出他的烟,给自己点着一根,然后递给了蓝妮。她从幻想中醒过来,然后直直盯着麦克劳德,她的眼神太过强烈以至于每次目光相遇时麦克劳德都会避开。

    “想一想我们刚刚确认的第一个绅士的名字,”霍林斯沃斯继续说,“你会承认他十七岁从巴尔干国家来到美国并且回去过很多次?”

    麦克劳德看上去很迷惑,他用手指敲着牙齿像是在检查是否有蛀牙。“我不知道你的目的,勒罗伊,对我来说这是一个很特别的方法,但是不管怎样我都会很确信地说不是。”

    霍林斯沃斯看上去并没有焦躁不安,他有条不紊地大声读着他手上的一本笔记。“精通阴谋技术,领导着——我不愿在你朋友面前提这个机构的名字,说着流利的爱尔兰口音英语。”

    “你很清楚地知道,”麦克劳德慢慢说,“我说英语的口音很糟糕。”

    霍林斯沃斯继续研究着他的文件。“他的活动臭名昭著,因‘左翼反对派的刽子手’而闻名。”他用一根手指将耳朵里的耳屎抠出来,“如果一个会员犯错就会受到严惩,”他继续说,“但是他们是这些地下组织的另一个组织,我知道,更次要的一个组织,并没有受到高层的紧急关注。”霍林斯沃斯复述完了,“你不知道这个绅士?”

    “一点也不知道。”

    “我猜想人们总是做好否认的准备。”他做了一个短暂的评价,“我可以把这个人当作你的兄弟吧?”在说这话的过程中,他一直看着他那支有半英寸烟灰的烟,看到桌上没有烟灰缸,他把它丢在地板上。“你介不介意我把它丢在这里呢?”说完第一个问题后他随即问道。

    麦克劳德回答了第二个问题,“我给你拿一个碟子。”他到橱柜里翻找着,然后拿来一个碟子放在桌上。“谢谢,马蒂森小姐,”他静静地说,“如果你也用它。你或许会很享受把地板弄脏,但是你会克制住自己的享受。”

    蓝妮的手颤抖着,她的眼睛看上去很大。她准备说话,然而却克制住了。

    霍林斯沃斯清了清嗓子。“我必须再次要求你让罗维特先生离开。”

    麦克劳德看着我,而我摇摇头,“恐怕不行。”麦克劳德说。

    霍林斯沃斯两根手指夹着铅笔像是在展示鱼的大小,然后慢慢地上下摇着手无意识地恳求着。“这无疑对所有人都好。
上一页 书架管理 下一页

首页 >巴巴里海岸简介 >巴巴里海岸目录 > 第二十章