第十二节
地试图挡开进犯的蝙蝠。叫它们从右边猛扑过来,在他的头上不停地敲打翻滚。兰懈躲闪着,蛰伏在他脸上的蝙蝠令他的汗毛直竖。“上帝啊!”他一边叫,一边跳到左边,不慎再次失足滑倒,脸颊撞到洞壁上。他的脑海里一片空白,只是机械地捂着肿胀的脸颊、晃动着身体避开它们的侵犯。面对着蜂拥而至的蝙蝠,他一筹莫展。突然,他感到身体似乎在膨胀,最终裂开,除了心脏仍在跳动,整个身体都失去了知觉。他不再与蝙蝠作战,垂下双臂彻底投降认输,任凭它们的摆弄,拖拽着脚步无精打采地跟随它们向前行进。然而,就在这令人沮丧无助的时刻,兰博渐渐领悟了蝙蝠的目的。原来它们并不是对他感兴趣,而是迫切地往洞外飞去。想到这里,他忍不住放声大笑起来,尽管浑身仍在颤抖,但体会到如释重负的解脱。外面一定天色已晚了。蝙蝠的首领发出了信号之后,它们便齐心协力地朝洞外飞去。而置身在它们中间的兰博却以为自己成了众矢之的,惊恐万状。庆幸之余,他暗暗咒骂自己:你真是一头蠢驴,还傻乎乎地与它们交战,殊不知它们正在把你引向洞外。
兰博紧随着蝙蝠攀上了一处陡峭的岩脊,他用脚谨慎地探索着崎岖不平的地面。不一会儿,鸟儿的翅膀拍打声和唧唧喳喳的尖叫声他已熟悉,好像自己始终和它们生活在一起似的。蝙蝠渐渐地飞离了他的视线,仅有几只迷途的鸟儿滞留在后。须臾,他又孤身一人。四周一片寂静,只听见他的手和鞋子在岩石上磨蹭的声音。甜丝丝的晚风强劲地吹过,他仰起头任风拂过脸颊,心中洋溢着对蝙蝠的感激之情,甚至连它们的离去也令他感到恋恋不舍,仿佛他们之间的纽带己被割断,再也无从得到它们的音讯。他张开嘴巴大口大口地呼吸着,力图把灌进鼻子、喉咙、嘴巴和肺里的恶臭全部除去。当他的手指触摸粗糙的岩石时,他有一种异常淳朴的感觉,仿佛有生以来第一次碰到真正的石头。他爬下来捏住一把泥土,抚摩着掺杂着鹅卵石的沙砾,心脏激动不已地怦怦跳动。不过他很清楚自己仍在洞内,地上的泥沙是雨水冲进山里裂缝时所夹带进来的,但他觉察到洞口就在附近。于是他不慌不忙地向上爬行,享受着匍匐在一粒粒的泥沙上的美妙感觉。爬到顶部时,他嗅到了外部世界的空气,贪婪地品尝清新的树叶、青草和森林所散发的气息。向前爬行了几英尺后,他的手摸到了一块石砌的围墙。他继续向周围摸索着,发现自己置身于一座三边被石墙围住的盆地,他不知道其高度,也许是高不可攀。真没想到在自己即将逃脱时又陷入了另一处绝境。尽管他刚才还感到庆幸不已,可现在却疲乏无力,根本无法翻越石墙。
那么,索性不去考虑翻越之事。不要为此担忧。不成功便成仁。他宽慰着自己。如果这座盆地很高,只能是一筹莫展。
于是,他干脆一屁股坐在舒适松软的沙地上,坦然面对一切。以前他从未这样做过。当然,在越战中,他也曾体验过这种感觉。那时他的一举一动总是完美无缺无可挑剔——跑步,寻找瞄准点,轻轻扣动扳机,强烈的后坐力使身体被弹回,他的生命依赖于动作的成功与否。他总是全神贯注地琢磨每一个步骤,开枪那一瞬间,身体与行动配合得天衣无缝。当地的越南人称之为“徵”,即经过长期艰苦的体力相思维训练方能达到的一种至善至美状态。也就是当动作结束后的一种反应。这个词在英语中没有一个确切的字眼得以解释,他们说即便有,也无法透彻地加以阐述。因为人的情感不会受到时间的限制,不可能用时间的刻度描述,也不可能与性爱相提并论,变化无常起伏不定的情感无处不在。
然而,兰博此刻的感受却迥然不同,他一动不动地坐在柔软的泥土里,惬意地把背靠在岩石上,字斟句酌地挑选字眼,终于他找到了一个能够表达的词——“好”。他从未像现在感觉如此舒适。