第九章 无痛无惧无疚的面孔
,“那些走掉的人,他们究竟是活着还是死了?”
“他们死了——至少对你来讲是如此。但世界会迎来第二次复兴,我将等着它的到来。”
“不!”她这声音里突如其来的激动便是对他充满情绪化的回答,回答了他希望她从他的话里听到的两样东西之一。“不,不要等我!”
“我会一直等着你,无论我们两个谁做了什么。”
他们听到了钥匙在门锁里转动的声音,门一开,汉克·里尔登走了进来。
他的脚步在门口迟疑了一下,接着慢慢地走进客厅,边走边把手里的钥匙揣进裤袋里。
她明白,他在看到她之前,首先看到的是弗兰西斯科。他瞟了她一眼,但目光又回到了弗兰西斯科那里,仿佛这是他此时唯一能看见的面孔。
弗兰西斯科的脸令她不敢去看。她必须要鼓起全身的力气,才能勉强地将目光盯向那移动的脚步。弗兰西斯科带着德安孔尼亚家族训练有素的礼貌,下意识地不慌不忙地站了起来。里尔登从他的脸上看不出任何表情,但她却看到了比她所担心的更糟糕的东西。
“你在这里干什么?”里尔登问,他的口气像是逮住了一个不该出现在客厅里的仆人。
“看来我是没资格问你同样的问题了。”弗兰西斯科说道。她明白他是用了多大的努力才让自己的声音依然保持着清晰和平静。他的目光不断地扫向里尔登的右手,似乎仍然看得见他手指里的钥匙。
“那就回答吧。”里尔登说。
“汉克,你有什么问题的话,应该问我才是。”她说。
里尔登似乎当她不存在一样,“回答问题。”他再次说道。
“你有权得到的只有一个回答,”弗兰西斯科说,“所以我可以回答你,我并不是为那个来的。”
“你到任何一个女人家里都只能有一个原因,”里尔登说,“我指的是对你来讲的任何一个女人。你认为你以前对我所做的坦白,以及对我说的那些话,我现在还会相信吗?”
“我是给了你不能相信我的理由,但那和塔格特小姐无关。”
“别跟我说你在这儿没有机会,别说什么以前没有,今后也不会有。我明白这一套。可我早就该发现你会来这里——”
“汉克,假如你想责怪我的话——”她话没说完,里尔登便腾地朝她转过身去。
“天啊,不,达格妮,我不是这意思!可你不该和他说话,不该和他有任何关系。你不了解他,我可知道。”他转向弗兰西斯科,“你究竟要干什么?你是想把她也当成你的那种战利品,还是——”
“不!”这情不自禁的喊声听起来是如此的无力,那充满感情的真挚,便是唯一的、不能被接受的证明。
“不?那么你来这里是谈公事吗?你是像当初对我那样在设圈套吗?你想对她耍什么两面三刀的把戏?”
“我来……不是……为了公事。”
“那么是什么?”
“如果你还愿意相信我,我只能告诉你,这件事和……背叛无关。”
“你觉得你在我面前还有资格谈背叛吗?”
“我以后会回答你,现在我不能回答。”
“你不想提起这件事,对不对?你后来一直躲着我,对不对?你没想到在这里看见我?你不想面对我?”不过,他知道现在没有人能做到弗兰西斯科现在面对他的样子——他看到那双眼睛直对着他的目光,那副面孔里没有表情,没有辩解和求饶,做好了承受一切的准备——他看到了坦白而毫不设防的无畏神情——这是一张他曾经爱过的人的面孔,这个人曾使他从罪责的困扰中摆脱出来——而且,他发现自己的心里依然很矛盾,在所有事情之中,在他迫不及待地想见到达格妮的这