返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第十四节 让位
“不!”勒柯吉反驳,“我要的是自由,我对执掌政府厌烦透顶。因此我将让位,但我保留挑选继承人的权力。”

    这声明出人意料。他真地看破了红尘?

    “继承人叫迪克,他只有这个名字,是个二十二岁年轻人,我一手教育,培养了他。我将把政权托付给他……这是我的一个条件。”

    “我完全同意。”他太兴奋了,不假思索地答应下来。

    “很好,”勒柯吉也很满意,“我们撰写协议。”

    他开始工作,双方签约,一式三份。

    “一份给您的政府,一份给我的继承者,我留着第三份,如果有人毁约,我会有法强制执行……不过,事情还没有完。”他将另一个文件交给对手,“我还得为个人做些打算。请您看看另一个条约。”

    军官服从了,一边看,一边露出惊讶的神情。

    “怎么!您不是在开玩笑!”

    “不是,这是附加条件,您打算接受吗?”

    “马上签字。”

    他们再一次签字。

    “我们再没有什么可说的了。带上您的军队离开。明天将开始一个新的体制,在此之前,我就要求绝对保密。”

    剩下他一个人时,他派人去叫卡洛里。其间,他写了封信,并将一份与智利政府签的协议装进去,封好。过了一会儿,印第安人来了。

    “把这些东西搬到维尔-捷上。”勒柯吉一边说,一边递给他一张单子;有食品、火药枪、种子。

    尽管他一向言听计从,但还是忍不住提了几个问题。他要出门旅行?为什么非用这只老船?勒柯吉只说了一句话。

    “去办吧!”

    卡洛里走后,他又叫来迪克。

    “孩子,”他将信封递给他,“我有份文件给你明天日出时再打开看。”

    “好的。”他干脆地回答。

    真让人吃惊,即使他感到迷惑,但绝不会流露,严师出高徒。

    “现在,你去吧。严格执行我的命令!”

    他靠近窗户,向外看了很久,利贝丽亚,新镇就在眼前。夜幕降临,灯火辉煌。这是他的杰作,他既感到疲倦,又感到骄傲。他将离他们而去,这是一种解脱。他不和任何人告别,不留下任何话语,默默地消失。

    夜已深,灯光一个一个灭掉。人们已进入梦乡。

    勒柯吉上路了。他直奔新镇,路上没有碰到一个人。

    维尔-捷停在码头上,他上船扯帆起锚。小艇已驶出港口,开始加速。波浪拍击着海岸哗哗作响,勒柯吉陷入深思。

    他回过头想看上最后一眼时,已经太迟了。新镇,利贝丽亚,霍斯特岛已在夜幕中消失。
上一页 书架管理 下一章

首页 >约纳丹号历险记简介 >约纳丹号历险记目录 > 第十四节 让位