第七章 渡过叶尼塞河
他只是对她这样说。
但要做到这一点,就必须在克拉斯诺亚尔斯克找到更迅捷的车辆。
“啊,朋友,”他对尼古拉说,“我们为什么不前进呢?”
“我怕马车的声音惊忧了熟睡的人们。”
说着,尼古拉轻轻一挥鞭子,马车又往前移动了。塞古叫了几声,马车沿着入城的大道一路奔驰。十分钟后,他们来到了大街上。
克拉斯诺亚尔斯克是一座空城!德·布尔布隆夫人把这座城市称作“北方的雅典”,但现在这里却找不到一个“雅典人”。洁净宽阔的大街上,看不到一辆华美的马车,雄伟的木质房屋前的道路上,没有一个行人;美丽的公园在桦树林的掩蔽之下,一直延伸到叶尼塞河畔,但这里也看不见身穿最新法国时装的西伯利亚贵妇在散步!教堂的大钟悄无声息,要知道在一座俄国城市听不见钟声是多么奇怪!然而,这里,是一座不折不扣的空城。一座不久前还繁华热闹的城市里,已经没有了一个生灵!
宫廷在联络线中断前的最后一封电报里,向当地的长官、守军和居民下达了弃城的命令,要他们无论如何把一切有价值的物品和可能对鞑靼人有用的东西都运走,撤往伊尔库茨克。这种命令也涉及到全省所有的城镇居民。莫斯科要让入侵者尝到坚壁清野的滋味。在罗斯托普辛,人们坚决地执行了命令,这就是为什么克拉斯诺亚尔斯克城中没有留下一个居民。
米歇尔·斯托戈夫、娜佳和尼古拉默默地走遍大街小巷,被眼前的景像惊得不知所措。在这座死气沉沉的城中,他们只听见自己发出的声音。米歇尔·斯托戈夫不让恶劣的心情有一点儿流露,但他的确对纠缠自己的恶运感到极大的愤怒,因为他的希望又一次被粉碎了。
“我的上帝!”尼古拉喊叫起来,“在这片沙漠里我怎么挣得到薪水!”
“朋友,”娜佳说道,“你还得和我们一起到伊尔库茨克去。”
“我也没有其他办法了!”尼古拉说道,“乌金斯克和伊尔库茨克之间的电报线应该还没断,那里……那么我们现在就走吗,兄弟?”
“等到明天吧。”米歇尔·斯托戈夫回答道。
“有道理。”尼古拉说,“我们得渡过叶尼塞河,像这样黑灯瞎火地过河可不行。”
“不行?!”娜佳喃喃地说道,不由得想起了瞎眼的同伴。
尼古拉听见她的声音,转头对米歇尔·斯托戈夫说道:
“对不住,兄弟。唉,黑夜白天,对你来说可都是一个样!”
“不用道歉,朋友,”米歇尔·斯托戈夫回答道,双手蒙住自己的眼睛,“多亏你做向导,我还能走路。我们休息几个钟头吧,娜佳也该歇一歇。明天准是个好天气!”
三人不费什么工夫就找到了一个过夜的地方。他们推开的第一座房子空空如也,其余的屋子也都是如此。因为找不到更好的草料,只好让马吃仅能找到的几捆树叶。车上的食物倒还有一些,三个人分着吃了。娜佳和尼古拉跪在被一盏孤灯的残辉照耀着的的挂像前祈祷,随即便入睡了。米歇尔·斯托戈夫毫无睡意,呆在那里守夜。
第二天,八月二十六日,他们不待天明就套好了马车,穿过桦树林公园向河岸进发。
米歇尔,斯托戈夫忧心忡忡,如果不幸如他所料,所有的大小船只都被破坏以阻挡敌人,那怎么过河呢?凭以前几次渡过叶尼塞河的经验,他很清楚这里河面广阔,河心岛之间的两条河床里水流湍急。正常情况下,使用专门用来渡旅客和车马的渡船也需花上三个小时,克服极大困难才能到达右岸。假如没有渡船,马车又怎么可能过河呢?
“我必须过河!”米歇尔·斯托戈夫初衷不改。
马车沿着公园里的一条大道来到叶尼塞河左