第二十四章
“我真不明白他怎么通过的。”克里斯蒂·科利说。
“先知”老态龙钟的脸上显露出不易察觉的轻蔑,因为他的僵死的脸儿几乎做木出什么表情,他说:“这么说,我们文明发达的社会造出了一种不会出错的——嗯——科学试验?你瞧,来判断一个人是否说真话?而第一个接受测试的人就说了谎并且逃过了,‘我们现在可以解决无辜与犯罪这个最困扰的难题。’哈,真是笑话。男女老少还会继续撒谎。
我活了一百岁了,但我仍然不知道我的一生是真实的,还是虚假的,我真的不知道。”
克里斯蒂抽出一支雪茄,点燃,一缕青烟袅袅升起罩在“先知”脸上,使他的脸看起来象博物馆里的一个面具。
“是我让原子弹爆炸的,”克里斯蒂说,“我有罪。等我接受PEt检测仪的测试时,我知道的仪器也知道。可是我以为我比任何人都更了解肯尼迪,我总是能看透他的心思。
事实是,他想让我别审讯格里斯和蒂勃特,他想让原子弹爆炸。所以说,他到底怎么通过测试的?”
“如果人脑是那么简单的话,我们也太容易了解了。”“先知”说,“这既是你那个阿纳柯尼博士的聪明之处,我觉得也是给你的答案。肯尼迪的头脑拒绝承认他有罪,因此电脑检测仪就表明他是清白的。我相信你说的话,所以我和你一样清楚事情的真相。
但在他自己内心里,肯尼迪也许确实是永远清白的。”
“我和肯尼迪不一样,成了千古罪人。”
“打起精神,”“先知”说,“你不过杀掉了多少,一万?还是两万人?你唯一的希望是拒绝接受测试。”
“我答应过弗兰西斯。”克里斯蒂说,“而且如果我拒绝的话,新闻媒介会把我绞死。”
“那你干嘛一定要同意呢?”“先知”说。
“我想弗兰西斯是吹牛皮,”克里斯蒂说,“他担当不起测试的结果,只能把它取消掉。所以我坚持让他先接受测试。”
“先知”显得有点不耐烦,驱动轮椅向前,说道:“爬上自由女神像,宣布你的人权和人格尊严,你会脱离这件事的。没有人愿意让这该死的玩艺儿成为法律工具。”
“当然,”克里斯蒂说,“我得这么去做。但弗兰西斯知道我有罪。”
“先知”说:“克里斯蒂,如果测试中有人问你你是否是一个恶棍,从心底里说实话,你会怎么回答?”
克里斯蒂开怀大笑:“我会回答说:不,我不是一个恶棍。这样我就通过了。真是太好笑了。”他感激地轻轻拍了一下“先知”的肩膀,说:“我不会忘记你的生日庆祝会。”
杜波里副总统最先对克里斯蒂拒绝测试的声明愤怒地做出了反应。她说:“你是否意识到,如果你拒绝就必须辞职,而且即使你做出辞职的姿态也会对总统的形象造成很大的损害?”
“我根本看不出这一点。”克里斯蒂说:“难道我为了保住我的位置就非得让阿纳柯尼这种人胡弄我的头脑吗?还是你认为我确实有罪?”他能从她眼里看出答案,他想他从没见过这么漂亮、这么犹豫不决的法官。他自卫般地补充说:“我们有美国宪法,我有我个人拒绝接受这种测试的自由权力。”
奥托·格雷严峻地说:“对待罪犯你可不是这么敏锐地想到宪法的,你巴不得把他们运到阿拉斯加。”
科利说:“奥托,你不相信我做了那事,是不?”
奥托说:“当然我不信。”这话让科利放心工,但奥托顿了一下,接着说:“可是你应当接受测试,否则只能辞职。”
科利转向韦克斯和戴西,“你们俩怎么看?”他笑着问道。
韦克斯先答道:“我没有丝毫的怀疑你是清白的,那些对你的指控