第四章 开赴阿拉伯
过。光气、芥子气,可我听说还有神经中枢毒气。无色、无味,能在短时期内致人于死命。”
“我说老朋友,你真是信息灵通啊!”
莱恩知道这些毒气,但他更知道奉承。
“然后还有炭疽病。”马丁说,“他正在对此作试验,也许还有肺炎瘟疫。可是你知道,这种事情不是戴上厨房手套就能搞成的。需要高度专业化的化工设备。这会显露在出口许可证上面。”
莱恩点点头并无望地叹了一口气。
“应该是的。但是调查员们已经碰到了两个问题。一些公司,主要是德国公司,自己也是糊里糊涂的,以及双重用途的问题。某个公司运出一批杀虫剂货物——对于一个想增产粮食的国家来说,这是再清白无辜不过了。另一个国家的另一个公司装出了一种不同的农药,表面理由相同——杀虫剂。然后由聪明的化学师把它们混合成毒气。两家供货商都大喊冤枉,‘我们不知道呀!’”
“关键在于化学混合设备。”马丁说,“这是高科技化学,在卫生间的浴缸里是不能混合这种东西的。去找到那些提供交钥匙工厂的厂商和那些设备的组装人。他们也许会大惊小怪,但他们确切地知道当时他们所做的是什么工作,以及有什么用途。”
“交钥匙工厂?”莱恩问道。
“由外国公司承包建造的整座工厂。新业主只要用钥匙一转就可进去了。但这一切都与今天这顿中饭无关。你们肯定能接触到化学家和物理学家的。我只是因为个人的爱好才听说这些事情的。”
莱恩若有所思地搅拌着他的那杯咖啡。这张牌他必须打得非常小心。
“是的,我们是有化学家和物理学家。各门学科的科学家都有。而且毫无疑问,他们会提供一些答案。然后我们就把它们翻译成浅易的文字。美国人也将同样去做。在这一点上,我们正在与华盛顿全力合作,我们还将互相比较我们的分析结果。我们能得到一些答案,但不会是全部。我们相信你能够提供给我们不同的情况,所以就安排了这顿中饭。你是否知道我们的大多数高层人士仍坚持的那种观点,即阿拉伯人连装配一辆儿童自行车都不会,更不用说发明一辆了?”
他知道他已经触动了一根神经。他对特里·马丁博士描绘的心理肖像将要证明其价值了。马丁的脸涨成了紫红色,但他控制住了自己。
“我真是感到讨厌至极,”他说,“当我们的同胞坚持认为在头上盘着茶巾的阿拉怕人只不过是一群养骆驼人。是的,我确实是这么听说过的。事实是,当我们的祖先还在腰上围着一张兽皮在跑来跑去时,阿拉伯人就已经在建造极为复杂的宫殿、清真寺、港口、公路和灌溉系统了;当我们还处在中世纪时,他们就已经拥有非常聪明的统治者和立法者了。”
马丁把身体往前靠过去,用咖啡匙子指向世纪大厦的高级特工。
“我告诉你,伊拉克人中间有一些非常优秀的科学家,还有无与伦比的建筑师。在以巴格达为半径的1000英里范围内,包括以色列,他们的建筑工程师是出类拔萃的。许多人也许曾在苏联或西方学习过,但他们像海绵吸水那样吸收了我们的知识,又做了极大的改进。”
他停顿了一下,莱恩开始反击。
“马丁博士,你说得对极了。我在世纪大厦中东处才工作了一年,但我的观点与你相同,即伊拉克人民是天性聪明的人民,但他们碰巧被一个已经犯下了种族灭绝罪的人统治着。所有的这些钱和所有的这些天赋难道真的要被用于去屠杀成千上万的人吗?萨达姆究竟会给伊拉克人民带来荣耀还是带来大屠杀?”
马丁叹了一口气。
“你说得对。他脱离了正路,他以前不是这样的,很久以前,但他现在已经心理失常了。他已经把原来的