第八章 游击队除奸
军步兵包围在一座房子里,全被枪杀了,全都是年轻人。”
阿布福阿德沉默着。这是一场大灾难。
“九个。”他终于说,“第十个人装死,后来爬出去逃走了。他受伤了,我们现在正照料着他。是他告诉我们的。”
“他告诉你们什么?”
“他们被出卖了。如果他死了,我们就无从知道了。”
“啊,出卖。任何抵抗运动总有这种危险。那么叛徒呢?”
“当然,我们知道他。他还以为我们能信任他呢。”
“那么他是有罪的了?”
“好像是那样。”
“只是好像?”
阿布福阿德叹了一口气。
“那幸存者发誓说只有第十一个人知道那次会面和地址。但也有可能在其他什么地方泄露了,或者其中一人被跟踪了。”
“那么就要考验这个嫌疑犯。如果有罪,就要惩罚。喀班迪小姐,请你离开我们一会儿好吗?”
那年轻女子扭头去看阿布福阿德,后者点了点头。她下车走回到树丛中去了。贝督因人把他要阿布福阿德做的事仔细地、详细地告诉了他。
“我一直要等到7点钟才离开那座房子。”他结束了他的说话。“所以在任何情况下你一定要到7点30才能打电话。明白吗?”
贝督因人滑下汽车消失在房子之间的黑暗的巷子之中。阿布福阿德驾车驶上去把喀班迪小姐接上车,他们一起驾车回家去了。
马丁再也没有见过那个女人。在科威特解放前,阿丝拉·喀班迪被秘密警察抓住了,受到了严刑拷问、轮奸、枪决和砍头。在她死去之前,她一句话也没吐出来过。
特里·马丁在给西蒙·巴克斯曼打电话。这几天巴克斯曼忙得不可开交。只是因为他喜欢这位研究阿拉伯学问的大惊小怪的教授才使巴克斯曼接听了这个电话。
“我知道我现在打搅你了,可你在政府通讯总局里有熟人吗?”
“有,当然有。”巴克斯曼说,“主要是在阿拉伯处。认识他们的处长。”
“你能否去一个电话,问问他愿不愿意见我?”
“哦,好的,我想可以的。你有什么事?”
“是这几天从巴格达传出来的一些事。当然,我已经研究了萨达姆的所有演讲,也从电视上观看了有关人质和人肉盾牌的宣言以及他们那可怕的公关企图。但我想了解一下是否还截听到其他消息,他们的宣传部没有公开的消息。”
“嗯,那是政府通讯总局的工作。”巴克斯曼承认说,“好的,我给他打一个电话。”
那天下午,按约定,特里·马丁驱车西行到了格罗斯特郡,出现在与MI-6局和MI-5局一起构成英国第三个情报机构——政府通讯总局楼群的设有重重岗哨的大门里。
阿拉伯处的处长是西恩·普鲁默。他部下的阿尔科里先生曾于十一个星期之前在切尔西的一家餐厅里测试了麦克·马丁的阿拉伯语水平,尽管特里·马丁和普鲁默都不知道这件事。“怎么样,有什么事情找我?”当他们都坐下来捧上一杯薄荷茶时,西恩·普鲁默问道。马丁解释说他对来自伊拉克的截听到的消息之缺乏感到惊奇。普鲁默的眼睛亮了起来。
“你说得对,当然。你知道,我们的阿拉伯朋友在公用线路上应该是像喜鹊一样叽叽喳喳地说个不停。最近两年被截听到的通话量减少了。现在,要么是整个国民改变了性格,要么是……”
“地下电缆。”马丁说。
“对。显然萨达姆的伊拉克人已经铺设了45000里以上的光纤通讯电缆。他们就是在用光缆通话的。对我来说,工作难度加大了。我怎么能够把另一轮的巴格达天气预报和伊拉克人的洗衣清单