第二章
斯克人不是你们的敌人,他们恳求的只不过是自由——”
“他们不是恳求,”阿科卡吼了起来,“他们是索求!他们在全国进行劫掠,抢银行,杀警察,你还敢说他们不是我们的敌人?”
“我承认有一些过激行为是不可原谅的。但是,有时在为信仰奋斗时——”
“他们除了自己,什么也不信。他们一点儿也不在乎西班牙。正如我们一位伟大的作家所说,‘西班牙没有人关心公共利益,每个集团都只关心自己。教会、巴斯克人、加泰罗尼亚人,都说别人是混蛋。’”
主教知道阿科卡上校把奥尔特·加塞特的话引用错了,全部引文还包括军队和政府;但他聪明地不置一词。他又转向首相,希望能进行稍近情理的讨论。
“阁下,天主教——”
首相觉得阿科卡把主教逼得太紧了。“别误解我们,主教。从原则上讲,当然,这个政府是百分之百支持天主教会的。”
阿科卡上校又说话了:“但我们不容许你们的教堂、修道院被人利用,来反对我们。如果你们继续让巴斯克人在那里贮藏武器和开会,你们就得承担后果。”
“我肯定你收到的报告不对,”主教平和地说,“不过,我一定马上去调査。”
首相喃喃地说:“谢谢你,主教。就这样吧。”
马丁内斯首相和阿科卡上校看着他离去。
“你觉得怎样?”马丁内斯问。
“他了解内情。”
首相叹了口气。不找教会的麻烦,我的问题也已经够多的了。
“如果教会支持巴斯克人,那他们就是反对我们。”阿科卡上校的语气强硬起来,“我请你允许我给主教一点教训。”
这个男人眼中的狂热吓住了首相,他变得谨慎起来。“你真的收到了教堂在帮助叛乱分子的报告了吗?”
“当然,阁下。”
没法判断这人讲的是真是假。首相知道阿科卡对教会恨之入骨。不过,只要阿科卡上校不是太极端,让教会尝尝皮鞭的滋味倒也不错。马丁内斯首相站在那儿沉思着。
打破沉默的是阿科卡。“教会如果藏匿恐怖分子,就必须受到处罚。”
首相不情愿地点头。“你从哪里开始?”
“昨天有人看见海梅·米罗和他的部下在阿维拉。他们也许藏在那儿的修道院里。”
首相下了决心。“捜吧。”他说。
这个决定引发了一连串事件,震惊了整个西班牙,也震惊了整个世界。
<hr />
注释: