返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十五章 见证石
在她身上闻到了好多种香味,说她替它搔到了它自己就是抓不到的耳朵前面的地方,还说她在茶馆里喂它吃了一个甜面包。

    我们在下午过半的时候回到马厩,我做了几样工作,然后上楼回到博瑞屈的房问,跟铁匠一起睡着了。醒过来的时候博瑞屈站着俯视我,微微皱着眉。

    “起来,让我看看。”他命令,我疲倦地爬起来,安静地站着,让他用灵活的双手检查我的伤势。他对我手的状况感到满意,告诉我说现在应该可以拆掉手上的绷带了,但是我肋骨部分的包扎还要继续留着,叫我每晚来找他调整包扎的松紧。“至于其他部分嘛,保持干净干燥,不要去抠伤口上结起来的痂。要是有哪个地方开始化脓了,就来找我。”他拿个小罐子装满一种缓解肌肉酸痛的药膏,递给我,我推断这意思就是说我该走了。

    我站在那里,手里拿着那一小罐药,心中涌起一阵强烈的忧伤,然而我找不到半个字可说。博瑞屈看看我,脸色一沉转过身去。“不许那样。”他生气地命令我。

    “哪样?”我问“你有时候看我的眼神就像主人一样。”他静静地说,然后口气又变回尖锐。“哪,不然你打算怎么样?一辈子躲在马厩里吗?不行,你必须回去。你必须回去,把头拾得高高的,跟城堡里的人—起吃饭,在你自己房里睡觉,过你自己的生活。对了,还有回去上完那个该死的精技课。”他前半段的命令听来已经很困难了,但这最后一项我知道是不可能的。

    “我不能回去。”我说,不敢相信他怎么这么笨。“盖伦不会让我回到那个团体里,而且就算他让我回去,我也永远跟不上我漏掉的进度。我已经失败了,博瑞屈。我失败了,结束了,我需要另外找事情给自己做。我想学驯鹰,拜托。”说出这最后一句连我自己都感到有点诧异,因为事实上我以前从来没想过这一点。博瑞屈的回答跟我说的话奇怪程度下相上下。

    “你学不了,因为猎鹰不喜欢你。你太暖了,而且你不够少管闲事。现在你听我说,你没有失败,你这个笨蛋,盖伦是想把你赶走。如果你不回去,就是让他赢了,你必须回去把它学起来。但是——”说到这里他对我凶起来,眼神里的怒气是针对我的,“他打你的时候,你不用像匹拉货车的骡了—样呆呆站着。你生来就有权利让他花时间教你,叫他把你本来就该得到的东西给你。不要逃跑,从来没有人靠逃跑做出什么事。”他顿了顿,开口想继续说什么,然后又停了下来。

    “我缺了太多堂课,我永远也没办法——”“你什么课也没缺。”博瑞屈顽固地说。他转过身去又加了一句,我读不出他语调中的意思。“从你离开之后他们就没上过课,你应该能够从先前中断的地方继续下去。”“我不想回去。”“不要浪费我的时间跟我争辩。”他严格地说。“你要是敢这样考验我的耐性就试试看。我已经告诉你你该做什么了,你就去做。”

    突然间我又变成6岁小孩,这个男人—个眼神就让满厨房的人退缩。我颤抖着,感到畏缩。突然间,面对盖伦似乎比违逆博瑞屈要来得容易,尽管他又说:“你要把那只小狗留在我这里,直到你上完课为止。把一只狗整天关在你房间里实在太不应该,它的毛会变糟,肌肉也没办法好好长。但你最好每天晚上来这里看它和煤灰,否则我就唯你是问。而且我才不在乎盖伦对这点行什么意见。”

    就这样,我被打发走了。我向铁匠表达要它留在博瑞屈这里的意思,它很平静地接受了这一点,让我既惊讶又伤心。我垂头丧气,拿着那罐药膏没精打彩地走回堡内,从厨房拿了食物回房间吃,因为我没勇气面对餐桌上的任何人。房里又冷又暗,壁炉里没有火,烛台上没行蜡烛,脚下肮脏的铺地芦苇发出臭味。我去拿了蜡烛和柴薪,生起火,在等待炉火稍微去除岩石墙壁和地板的寒气的同时,我忙着捡起
上一页 书架管理 下一页

首页 >刺客正传I 刺客学徒简介 >刺客正传I 刺客学徒目录 > 第十五章 见证石