返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十二章
穿着最漂亮的衣服——不消说,她们就盯住了他。的确,她们脑子里充满着各式各样胡思乱想,比方说,克莱德跟格里菲思一家人,以及类似这样的人物私下关系怎么样,他住在哪里,生活情况怎么样,以及他对什么样的女孩子也许会感兴趣等等。回过来再说说克莱德,只要吉尔伯特·格里菲思对他所说的话已在记忆中冲淡了,这时,他往往就会想到了她们——特别是那几位姑娘——同时萌生了近乎情欲的念头。尽管吉尔伯特·格里菲思对他寄予厚望,他自己也把丽达甩掉了,或者说也许正是因为这个缘故,渐渐地对这儿的三位姑娘感到了兴趣。她们这三位,本来爱好玩乐,压根儿不受那一套教规约束。而且她们觉得克莱德这个小伙子长得漂亮极了。罗莎·尼柯弗列奇是一个俄裔美国姑娘——一个体态丰满、富于性感的金发女郎,水汪汪的褐色眼睛,肉嘟嘟的狮子鼻,胖乎乎的下巴颏儿,却把克莱德吸引住了。只是因为他老是摆出那副正经八百的样子,她也就不敢存有非分之想。克莱德的头发那么光洁地往两边分开,身上穿着一件亮条纹衬衫,因为天热,袖子卷到胳臂肘上,在她看来,已是十全十美,简直让人不敢相信。甚至他的那双一尘不染、擦得晶光锃亮的棕色皮鞋、他的那条扣子发亮的黑皮带,以及他的那条松松的、打活结的领带——都使她惊喜不止。

    还有玛莎·博达罗,一个胖墩墩、活泼泼的加拿大-法国混血姑娘,身段和脚踝长得都很匀称,虽然也许有些肥壮。她还长着一头略带红色的金黄头发,一双蓝里泛绿的眼睛,两片胀鼓鼓的粉红色脸颊,一双肉头得很的小手。这个姑娘天真无知,放荡不羁,她认为,只要克莱德愿意,哪怕一个钟头,她也会欣喜若狂似的。同时,由于她生性刁滑泼辣,不拘是谁,只要胆敢向克莱德眉目传情,她就憎恨谁。也因为这个缘故,她就瞧不起罗莎。因为玛莎看见,只要克莱德一走到罗莎身旁,罗莎总是竭力设法碰一碰他胳膊肘,或是将自己身子向他靠过去。同时,罗莎自己还施出种种诱人的圈套:把宽松的上衣敞开,让她雪白的酥胸袒露无遗;干活时把罩裙索性撩到小腿肚上;她那滴溜滚圆的胳臂,一直袒露到肩膀上,为的是给他看看,至少从肉体上来说,他在她身上消磨一些时光也是很值得的。所以,只要他一走过来,玛莎就刁滑地唉声叹气,露出一副慵倦无力的神态,有一天竟惹得罗莎大声嚷了起来:“瞧那头法国猫!他一个劲儿直瞅着她!”罗莎心中气呼呼的,为了克莱德,真是恨不得揍她一顿。

    最后是那位个儿矮胖,但又轻佻放荡的弗洛拉·布兰特。一望可知,她是地地道道一个俗不可耐但又诱人的下层社会美国女郎。一头黑黑的鬈发,一对覆盖浓浓睫毛、水汪汪、乌溜溜的大眼睛,加上狮子鼻,两片丰满、富于肉感但又很美的嘴唇,以及虽然壮硕,仍不失其优美的身体。不管哪一天,只要克莱德走过来一会儿,她总是目不转睛地瞅着他,好象是在说:“怎么啦!你不觉得我很好看吗?”而且还露出一种神色,仿佛在说:“你怎能老是不睬我呢?老实告诉你吧,许多小伙子要是也象你这样走运,可真要乐死呢。”

    过了一些日子,克莱德对这三个女人有了一个想法,那就是:她们跟别的姑娘迥然不同。依他看,她们头脑比较简单,既不那么拘谨古板,也不那么小心提防,交友时压根儿不受传统习俗束缚。也许他可以跟她们里头随便哪一个玩玩,外人包管不会知道,赶明儿他要是进一步对此发生兴趣的话,那就不妨跟她们三人逐个轮流玩过来——而且包管不会被人发现,只要事前让她们心里明白,哪怕是他向她们瞥上一眼,也就算是他给她们的最大恩赐了。从她们的一举一动来判断,他认为她们肯定乐于酬谢他,听凭他随意摆布,即使他为了保住在厂里的位置,事后照样不理不睬她们,对此,她们心里也不存芥蒂。不过话又说回来,他已
上一页 书架管理 下一页

首页 >美国的悲剧简介 >美国的悲剧目录 > 第十二章