返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
十一-4
什么时候的书?”

    “作者名叫托马斯·纳西,是十六世纪的著作。”

    “越说越惊人了。那时候就已经有人咒骂我的老婆啦?”

    “咒骂了各种女人,其中也一定包括你的妻子。所以,你就听下去吧!”

    “我听!太幸运了。”

    “书中说:首先,应该介绍一下自古以来贤人哲士们的女性观。注意!都在听吗?”

    东风说:“都在听哪!连我这个光棍也在听哪!”

    主人读道:

    “亚里士多德说:‘既然女子为尤物,则娶大女不如娶小女,因小尤物总比大尤物为患少也……’”

    迷亭问:“寒月君的妻子是大女?还是小女?”

    “属于大尤物之类哟!”

    迷亭笑起来:“哈哈哈,这本书有意思。喂,往下念!”

    “有人问:‘何为最大奇迹?’贤者答曰:‘贞妇……’”

    “所谓贤者是准?”

    “没有署名。”

    “反正一定是个被女人甩了的贤者。”

    “其次,出来个戴欧格涅斯①有人问:‘应何时娶妻?’他回答说:‘青年还早,老年则迟。’”

    ①戴欧格涅斯:古希腊大儒学派哲学家,生于锡诺帕(今属土耳其)。布衣粗食,放浪形骸,传说住在一个大酒桶里。

    “这位先生是在酒桶里思索的吧?”

    “毕达哥拉斯①说:‘天下可畏者三,曰火,曰水,曰女人。’”

    ①毕达哥拉斯:古希腊数学家,唯心主义哲学家。首先提出勾股弦定理。他迷信灵魂转世,提出“肉体是(灵魂的)坟墓”之说。

    “希腊的哲学家们竟然出乎意料他说了些豁达的话呢。依我说:天下一切都不足惧。入火而不焚,落水而不溺……”独仙只说到这里便词穷了。

    迷亭充当援兵,给他补充说:

    “见色而不迷。”

    主人迅速接着谈下去:

    “苏格拉底说:‘驾御女人,人间最大之难事也。’德莫斯塞尼斯①说:‘欲困其敌,其上策莫过于赠之以女,可使其日以继夜,疲于家庭纠纷,一蹶不振。’寒涅卡②将妇女与无知看成全世界的二大灾难;马卡斯·奥莱里阿斯③说:‘女子之难以驾御处,恰似船舶。’贝罗塔④说:‘女人爱穿绫罗绸缎,以饰其天赋之丑,实为下策。’巴莱拉斯⑤曾赠书于某友,嘱咐说:‘天下一切事,无不偷偷地干得出。但愿皇天垂怜,勿使君堕入女人圈套。’又说:‘女子者何也?岂非友爱之敌乎?无计避免之苦痛乎?必然之灾害乎?自然之诱惑乎?似蜜实毒乎?假如摈弃女人为非德,则不能不说不摈弃女人尤为可谴。’……”

    ①德莫斯塞尼斯:古希腊诡辩派哲学家。

    ②寒涅卡:古罗马斯多噶学派哲学家,皇帝之师。因被疑谋反,自杀。遗著有悲剧九篇。

    ③马卡斯·奥莱里阿斯:(一二一——一八○)罗马皇帝,斯多噶派哲学家。

    ④贝罗塔:罗马喜剧诗人。

    ⑤巴莱拉斯:一世纪末罗马通俗史家。

    寒月说:“够了!先生。恭听这么多咒骂我老婆的话,已经很不过意了。”

    主人说:“还有四五页,接着听下去,如何?”

    迷亭开玩笑说:“大致念念算啦,已经是夫人快回来的时辰了。”

    这时,忽听夫人在饭厅里呼喊女仆:“阿清!阿清!”

    迷亭说:“这下子坏了!喂,夫人在家哪!”

    “嘿嘿嘿……”主人笑着说,“管她呢!”

    “嫂夫人!嫂夫人!什么工夫回来的?”

    饭厅里悄然无声,没人答话。

    “夫人,
上一页 书架管理 下一页

首页 >我是猫简介 >我是猫目录 > 十一-4