返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
关于最完美的国家制度和乌 托 邦新 岛 的既有益又有趣的全书
    托马斯. 莫尔向彼得. 贾尔斯①问好的信

    几乎隔了一年,亲爱的彼得. 贾尔斯,我才寄给你这本关于乌托邦国的小书,为此感到颇不好意思,我相信你盼望在一个半月之内就得到此书的. 当然你知道,我无须为这部作品搜集材料,也不必为材料的安排操心. 我只须把在你陪同下拉斐尔②所讲的东西重述一下. 因此我没有理由花气力在叙述的文体上,他的语言本是不加修饰的. 首先,那是匆促间临时的谈话;其次谈话人对拉丁语不如对希腊语精通,这是你清楚的. 所以我的文体越是接近他的随意朴质风味,越是接近真实,而只有真实才是在这种情况下我必须注意,也实际上是注意了的.我承认,亲爱的彼得,既然这一切准备工作使我无须过于辛苦从事,我就没有什么剩下要做的了. 不然的话,材料的收集和整理都会要求一个不平凡的、有学问的天才家去付出大量的时间和辛勤劳动.如果材料要写得又准确又雄辩,我不可能用任何时间和辛勤劳动来完成这件任务. 然而,事实上,我要为之大量流汗的辛苦事取消了. 既然我所唯一要做的是写出我所听到的东西,那就没有什么困难.可是要完成这件微不足道的任务,由于我有些其他的任务,我几乎挤不出时间.我经常忙于法律任务,或是辩护,或是审理,或是作为公断人进行裁决,或是以法官身份作出判断. 我对甲作礼节性的拜访,又找乙处理事务. 我差不多整天时间都在外为别人的事牺牲了,剩下的时间用于我一家人.至于为我自己,即是说,搞学问,就一点时间没有了.当我回到家中,我必须和妻子谈话,和孩子聊天,和管家交换意见. 这一切我都看成是事务,因为非办不可——如果你不想在自己家中做一个生客,就非办不可. 再则,不管是由于天然的赐与,或是来自偶尔的姻缘,或是出于自己的选择,他们是和你一辈子相处的,你对他们务必采取极愉快的态度,只要你不溺爱,也不把管家纵容到变成主人一般.整日整月乃至整年便在以上所说的这些活动中消失了.那么,什么时候才找到空闲来写东西呢?我还未一字提到睡眠,甚至未一字提到吃饭. 对许多人说,吃饭所花时间不下于睡眠,而睡眠差不多消耗一个人的半生!因此,我所获得的仅有时间是从睡眠和吃饭偷来的. 因此,我慢慢地(由于这笔时间是不多的)

    但终于(由于这笔时间还是有些顶用)

    完成了并把它寄给你,亲爱的彼得,请你过目并提醒我有什么遗漏的地方.

    在这方面我并非完全不信任自己. 我但愿我会有足够的智力和学问,如同我有不是太坏的记忆力一样. 然而我不敢自信什么也没有忘记. 如你所知道的,我们聊时,我的孩子约翰. 克莱门特①,也跟我们在一起. 凡是多少有益的谈话,我都要他在场,因为这棵幼树已发出希腊拉丁文学的青条,我盼望基一天有丰富的果实. 关于乌托邦有一个细节,他使得我感到不能确定.据我的回忆,希斯拉德断言架在亚马乌罗提城②阿尼德罗③河上的桥共有五百步长. 可是我的约翰说,应该减去两百,因为这条河不超过三百步宽.请你把这个问题回想一下.如你同意他的说法,我就采取一样的看法,自己认错. 如你记不起,我就照自己所似乎记得的写,如同我实际上已写的一样. 正由于我要避免在这本书中有任何错误,因此,如有任何一点难以肯定,我宁可照假直说,不必有意造假. 因为我但愿做老实人,不愿装聪明人.但是,上述缺点你不难补救,假使你口头或书面问一问拉斐尔本人. 另有一个疑问,你也必须请教他,那不知是我、是你、还是拉斐尔三人谁的过错更大所引起的一个疑问. 我们忘记问,他又未交代,乌托邦是位置于新世界哪一部分.我很遗憾,这点被忽略了. 哪怕为了获得这方面的资料要花一大笔钱,我也愿意. 这是因
上一章 书架管理 下一页

首页 >乌托邦简介 >乌托邦目录 > 关于最完美的国家制度和乌 托 邦新 岛 的既有益又有趣的全书