(五)论水月镜花
⑦唐译《华严经》:唐实叉难陀译,八十卷。
⑧唐译《圆觉经》:唐佛陀多罗译,一卷。
⑨《五灯会元》:宋释普济撰,二十卷。
⑩《僧宝传》:宋释惠洪撰,三十二卷。总括五宗,传八十一人。
⑾胡元瑞:明代作家胡应麟字。有《诗薮》内、外、杂、续四编。
⑿《埤雅》:宋代作家陆佃(字师农)撰,二十卷。
⒀《苕溪渔隐丛话》:宋胡仔(自号苕溪渔隐)撰,前集六十卷,后集四十卷。
《诗评》:宋代作家张舜民(字芸叟)撰。
⒁王介甫:宋代作家王安石字。
⒂《师友诗传续录》:清刘大勤问,王士禛答,一卷。
⒃严仪卿:宋严羽字。
⒄内典:佛之教典。
⒅曹酒:唐良价禅师,一称洞山。
⒆《香祖笔记》:清王士禛撰,十二卷。
⒇荆浩:后梁山水画家,字浩然,自号洪谷子,撰有《山水诀》。三昧:犹奥妙。
(21)魏尔兰:十九世纪法国诗人。
(22)《宾退录》:宋赵与时撰,十卷。张芸叟:宋张舜民字。
(23)王介甫:宋王安石字。
(24):宋王应麟撰,二十卷。栾城:宋苏辙,撰有《栾城集》五十卷等。
(25)《诗镜》:即《诗镜总论》一卷,明陆时雍撰。
(26)臭(xiù秀):气味。
(27)法德两国诗流:指法国诗人魏尔兰、马拉梅、瓦勒里与德国浪漫派诗人瓦根洛特、蒂克、诺瓦利斯等,议论相近,认为诗不必言之有物,如乐无意,又如乐含意。
这里第一则从宋代诗人刘辰翁《须溪集》漏收两篇文章的片言只语谈起,论述了诗歌艺术的风格,贵在神韵的道理。
刘辰翁在为揭傒斯兄诗集序中说:“诗欲离欲近,如水中月,如镜中花”;在《陈简斋诗集序》中说:“诗道如花,论高品则色不如香,论逼真香不如色”,确是见解非凡。与他大约同时期的严羽,在《沧浪诗话?诗辨》中讲到诗的神韵,也有水中月,镜中象,“透澈玲珑,不可凑泊”的说法,讲到诗之品,也有深远飘逸,如空中音,相中色的说法,看法完全一致。“透澈玲珑,不可凑泊”八个字,就是“欲离欲近”的意思,也就是佛典上所说的“不即不离”,僧肇所说的“不与影合,亦不与体离”,“非离非合”,如同水中看月,镜中看花,可望而不可即,透激有余而终不可得。水如明镜,月映其中,月影与月既不能相合,也不能相离。可见他们都是以禅喻诗,解释诗的艺术性贵在形象思维,贵在神韵。
刘、严论诗的见解很高,因为他们悟到了艺术的真谛。姑且举唐代诗人孟浩然的《春晓》来说明:
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少!
这诗里含有一夜不睡的意思,从“夜来风雨声”里透露出来。这里又含有破晓时入睡的意思,所以称“不觉晓”,这跟“处处闻啼鸟”有关,因“闻啼鸟”知天已放晴,所以安然入睡。从不睡到入睡,正透露出诗人对花事的关心。这些心情的变化,都不加点明,是用形象思维的写法。
刘辰翁又以花喻诗,花好在香不在色,譬如梅花,只要远远闻到她淡雅的香气,便可以想到高雅之美,无须看到她的形象。好诗也一样,神韵和情趣好比花香,不在乎写了什么或用什么形式。再譬如桃花的美则在色不在香,必得亲眼看到她的艳丽时,才会觉得她美,比起梅花自然不如,在诗也是略逊一筹的。张舜民解释空中音,相中色的妙处是“人皆闻见,难有着摸”,而“香”更是飘渺无迹,看不见,捉不到,留不住,迁不去的气味,用“香