返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第四十二章
着黄道十二宫的形象,一年十二月的天气,夏至、冬至、春分、秋分,黄道线,还有若干在南极周围以及其他等处比较显著的恒星,镶嵌之精巧和逼真,我真地相信是尼凯普索斯王②或者古代数学家贝托西里斯③的成绩。

    华盖顶上,正对水泉中心,有三粒巨大的珍珠,滴溜滚圆,和泪珠一样,三粒式样完全相同,精致到极点,象一朵百合花似的并在一起,花的大小,直径超过一“巴尔姆”。花托是一粒鸵鸟蛋那样大的红宝石,刻成七边形(七是自然最喜爱的数字),真是霞光万道,瑞气千条,正眼一看,几乎能晃瞎我们的眼睛。它比火、比太阳、比闪电还要明亮,还要灿烂。一看见它,简直和正午的太阳对于星斗那样,不难使印度术士雅尔伽斯的那块宝石顿然失色④。根据正确的估计,这座水泉以及上面所说的那盏神灯,比亚细亚、阿非利加和欧罗巴的全部财富和珍珠加在一起还要贵重得多的多。

    埃及皇后克立奥派特拉曾把耳朵上戴的两只耳环,当着罗马执政官安东尼乌斯的面,摘下一只来溶化在醋里喝掉,据估计,价值一千万①“塞斯台尔斯”②,让她去炫耀好了。

    洛丽亚?保丽娜③曾穿着翡翠和珍珠交织的衣服,赢得罗马城全体人民的惊奇,到头来也只不过被说成是抢劫全世界的征服者的玩物,让她去夸耀好了④。

    水泉的水是从三根荧光石管子里流出来的,这三根管子从上述那个等边三角形的边上螺旋形地向着两边伸出来。

    我们看罢之后,正要回过头来往别处观看,巴布却叫我们听一听水出来时的声音。细听之下,果然和谐悦耳,潺潺湲湲,断断续续,仿佛来自远方,又仿佛来自地下,听起来比在身边还要动听得多。因此,看到上述的一切,既可目醒神怡,听到悦耳的谐调,又有绕梁之感。巴布对我们说道:

    “你们那里的哲学家,不承认运用排列安置,即可产生动力。在这里,你们可以看见并且听见,完全不是如此。单单从这个两面分开的螺旋形的管子,再加上每一拐弯处内部有五个活动叶子(完全象进入右心室的血管一样),水就会从里面流出来,而且发出你们所听到的悦耳声音,一直流到你们那里的大海里⑤。”

    ① 克塞诺克拉铁斯是鉴别水晶的权威;见普林尼乌斯《自然史纲》第三十七卷第十章。

    ② 见本书第一部第八章。

    ③ 贝托西里斯的事迹,见普林尼乌斯《自然史纲》第二卷第二十一章,又第七卷第五十章。本书第四部第六十四章亦有论及。

    ④ “雅尔伽斯的宝石”:据说是一块光彩夺目的红宝石,使人望而生畏;见菲洛斯特拉图斯《阿波罗纽斯传》第三卷第四十六章。

    ① 原文cent foys后面原有一空白,可能是从拉丁文centies sestertium 直译过来的,意思是“一千万‘塞斯台尔斯’”。见普林尼乌斯《自然史纲》第九卷第三十五章。

    ② “塞斯台尔斯”:古罗马银币名。

    ③ 洛丽亚?保丽娜的故事;见普林尼乌斯《自然史纲》第九卷第五十八章。

    ④ 这两段有“和神瓶殿内的财宝比起来真也算不了什么”的意思。

    ⑤ 一五六四年版本上此处不分章,接着便是“说罢,便吩咐叫我们试饮。”
上一页 书架管理 下一章

首页 >巨人传简介 >巨人传目录 > 第四十二章