《愤怒地回顾》读后感
能看到的唯一光明的地方就是黑暗时代。”
这剧本里嘲笑美国文化的地方不少,例如说有一个美国耶鲁大学的教授,相信莎士比亚在写《暴风雨》这部剧本的时候,变成一个女人等等。但是最悲哀的是:
“……但是我要说生活在美国时代里是悲惨的——当然除非你是一个美国人。也许我们的孩子都要变成美国人。这是一种思想,不是吗?(他踢了克利夫一脚,大声叫着说)我说这是一种思想!”
关于侵略战争和核子武器,吉米是这样说的:
“……我设想我们这一时代的人,再也不能为一个伟大的目的而牺牲了。当我们都是小孩子的时候,在三十年代和四十年代,别人都替我们做过了。再也没有剩下什么良好和勇敢的目的了。如果那声巨响真的来到,我们都被炸死了,它也不会在那古老体面的图案上加上什么光彩。它只不过是一个勇敢的新的‘没什么,谢谢你’的一段小事故,就如同跑到公共汽车前面一样,死得那么无意义和不光荣……”
这剧本里使我感到窒息的,是“战后英国青年人”灰色的人生观,一片苦闷,悲哀,恐怖与绝望的气息!吉米叫着说:
“呵,天哪,我是怎样地想望一些平凡的人类的热情,只是热情,如此而已,我想听一个热烈激动的声音叫出阿里路亚!(他做戏似地捶着胸膛)阿里路亚,我活着哪!我有一个主意,为什么我们不玩一个小游戏呢?让我们假装我们都是人,我们都真正地活着,哪怕只活一会儿也好……”
“……没有人用思想,没有人关心事物,没有信仰,没有信心,没有热情——只不过是又一个星期天的夜晚。”
从阿丽森对克利夫的谈话里,也说出:
“……我总是回顾,直到我记忆的尽头,我就想不起年轻的感觉,真正的年轻的感觉是什么样子的。那一天吉米也对我说过同样的话……”
因此,在无聊,苦闷,悲哀的“又一个星期天的夜晚”,灰色的吉米就滔滔不断地向着他心爱的妻子和忠实的伙伴挥舞着无力的拳头!他把阿丽森当作他从中产阶级掳来的“人质”,对她痛骂这个“吃的太饱”,“特权太多”的家庭和阶级。
他骂阿丽森是柔懦,阿谀,冷酷,愚蠢……这一切都使得阿丽森向她的父亲诉苦说:
“……是的,有的人是存心报复才结婚的。至少,像吉米这种人是这样的……”
吉米的一腔无名烈火,是有它的背景的。他的父亲是从西班牙战场上受伤回来的军人,受尽了侮辱漠视而死去的。吉米悲愤地说:
“有十二个月之久,我看着我的父亲死去——那时我只有十岁。他是从西班牙战场回来的,你知道。在那边一帮敬畏上帝的绅士们把他搞得遍体鳞伤。他活不了多少日子了。人人都晓得——连我也晓得……但是只有我一个人关心他……家庭为这件事感到羞愧——羞愧而恼怒(面向窗外)。至于我的母亲呢,她只想到她是和一个什么都做得不对的人成为同类了。我母亲是赞成同少数人来往的,但是这些少数人必得是漂亮时髦的人!……每逢我坐在他的床边,听他说话或是念书的时候,我必得拼命忍住我的眼泪。到了十二个月的终了,我也变成了一个退伍军人。……你看,我在很小的时候就知道什么是愤怒——愤怒而无能为力。我永远忘不了这个……”
因此,吉米永远同情劳动阶级,同情“什么都做得不对”的人,而谴责时髦漂亮的社会上层人物。他对于他朋友的母亲唐纳夫人(一个终身辛苦劳作赡养全家帮助朋友的善良的妇女)的死,感到无限的伤心,他悲愤地斥骂阿丽森说:
“不该挨饿的人在挨饿,不该被爱的人却被爱着,不该死的人死去了。”
应该说,愤怒是必然的,但是“愤怒”之后,只感到“无能